Leave a comment

Comments 37

carolinknekt February 2 2009, 19:22:23 UTC
Ингрид конечно! Или Ингер!

Reply

alert_dog February 2 2009, 20:07:30 UTC
Ну вот, наконец-то, к этому дело и шло. Думаем - Ингрия Марсовна (от Марсова поля) а коротко и ласково - Иня )))

Reply

carolinknekt February 2 2009, 20:16:47 UTC
БарОчно:)
Дщерь Марса, так сказать...

А кстати, тогда еще вариант - Беллона. Белка уменьшительно.

Но я все-таки думаю, что Охта лучше...

Я знала кошку Хунту, а еще хорошее имя - Мафия)

Reply

alert_dog February 2 2009, 20:23:09 UTC
Кстати, Белкой мы ее в первую ночь называли - она светилась в темноте, когда запрыгивала на наши спящие головы. Потом подумали, что это слишком ласково )
Хунта - очень здорово )))

Reply


elanna February 2 2009, 19:34:22 UTC
Лисси? не знаю, насколько это покажется ингерманландским, но так называли (в русском переводе, а в оригинале Lisulill) саамскую девочку-Звездоглазку из сказки Топелиуса. Мне эта девочка всегда напоминала кошку - звездноглазостью, наверное :)
У нас кошка тоже от ирландского вистла с ума сходит, именно так - подпевает(подвывает:)) и кусает руки. Но мне казалось, это не от того, что ей нравится, а скорее наоборот.

Reply

alert_dog February 2 2009, 20:11:15 UTC
Лисси - красиво, но слишком нежно. Она же - рыцарь. А вистл ей все-таки похоже нравится, в отличие от собак))) Она даже подобрела слегка, или это мне так хочется думать :)

Reply

elanna February 2 2009, 20:26:14 UTC
ээ.. Миэкка - меч по-фински, и чем-то напоминает мяукание :)
вообще кошкам лучше имена со свистящими звуками, им так слышнее свое имя в потоке других звуков..

Reply

edv_y February 3 2009, 16:35:47 UTC
Да! Свистящие-шипящие-царапающие-грызущие звуки! Ингрызья или Грызя )))

Reply


carolinknekt February 2 2009, 19:35:02 UTC
Господи - Охта! Прекрасное котское ингорское имя!

Reply

alert_dog February 2 2009, 20:13:52 UTC
Охта - классно! Надо подумать.. Тогда мы будем вечно охать )))

Reply

carolinknekt February 2 2009, 20:18:35 UTC
Брюнхильда, в честь валькирии.. Хильда уменьшительно

Reply

edv_y February 2 2009, 20:37:59 UTC
Брюнхильда...Гм.. Боюсь,что будет тогда вечно беременной ))

Reply


kirkonhiiri February 2 2009, 20:09:17 UTC
"Валькирия" по-фински "Ваппу", можно назвать "Туликки" - "огонёк", "Орвокки" - "фиалка", в Финляндии кошек часто называют "Мирри" (не знаю, что сие означает).
Ещё мне кажется, что ей подойдёт имена "Кайса" или "Лемпи".
(П.С. - все ударения на 1-й слог)

Reply

alert_dog February 2 2009, 20:19:31 UTC
Орвокки - похоже на маленьких веселеньких орков ))) Ваппу - неплохо, но лучше бы звучало Ваппи (этакие Вампы)

Reply


piter_west February 3 2009, 00:00:54 UTC
Инка.
Имхо это хорошее ингерманландско-кошечное имя.

Reply


Leave a comment

Up