Не добрая, не старая и не выдуманная Англия

Sep 01, 2014 07:46

Предыдущая часть "Они тоже хотели видеть настоящего английского Холмса" -
http://alek-morse.livejournal.com/91180.html
.
/ Рисунок Е. Шукаева из журнала "Крокодил", 1985 г., №2
- Поразительно, Холмс, как вы догадались, что они безработные?
- По их молодости, Ватсон, по их молодости... /


Не добрая, не старая и не выдуманная Англия

И настал «1984»

Александр СЕДОВ (с) эссе, сентябрь 2014 г.

.

А современность как никогда была полна противоречий. Только что отгремела маленькая победоносная война за Фолклендские острова. Эта кампания приятно отозвалась в сердцах английских патриотов, напомнив об имперском прошлом и подтвердив, что Британия по-прежнему правит морями. С другой стороны, после лейбористов экономика пребывала не в лучшем состоянии, а реформы консервативного правительства Маргарэт Тэтчер провоцировали новые классовые столкновения. По стране прокатывались волны забастовок муниципальных служащих и горняков. Год с порядковым номером 1984, таким знаковым для английской литературы, оказался пиком общественного накала. Забастовка шахтёров, которых Тэтчер планировала ликвидировать как класс, то есть закрыть нерентабельную угольную промышленность, продолжалась рекордные 360 дней и закончилась поражением рабочих.

.

Великобритания переживала этап серьёзной трансформации общественного сознания, и эти изменения не могли не касаться такой важной общественной сферы как телевидение. Далеко не все интеллектуалы встретили перемены с восторгом. Вот как в книге «Британская телевизионная драма в 1980-е годы» отзывается о тех временах Джордж Брандт, профессор Бристольского университета:

.




.


«В эпоху тэтчеризма консенсус, который складывался весь послевоенный период, внезапно забуксовал. Правительство огорошило общественность заявлением, что болезненным мерам нет альтернативы. Новая идеология приняла на вооружение язык либертарианцев в качестве удобного прикрытия для того, чтобы отбросить социальные завоевания, которые на протяжении трёх десятилетий были чем-то само собой разумеющимся. Отныне свободный рынок отождествлялся со свободой как таковой.

(…)

Из слов госпожи Тэтчер выходило, что общества как такового нет. Добрый самаритятнин это всего лишь человек с достаточным количеством денег в кармане. Новый неприкрытый индивидуализм был нацелен на подрыв представлений об общественном идеале. Прежде эти представления пронизывали многие сферы жизни, в особенности телевидение, теперь же они вытеснялись рыночными принципами в самом концентрированном виде - время от времени раздавались восхваления по адресу исторически сомнительных «викторианских ценностей». В терминологии, которая стала доминировать в общественном дискурсе, гражданин (взрослый человек, обладающий определёнными неотчуждаемыми правами, независимо от своего благосостояния) отступил перед потребителем (влияние которого напрямую связано с его покупательной способностью).

.

Стало до тошноты модным использовать слово «выбор». При этом во многих сферах и, разумеется, на телевидении стали игнорировать такое понятие как «широкое разнообразие», что, видимо, означало: как можно больше всего того же самого, но без какого-либо существенного расширения возможности выбирать. Американское телевидение и идеалы свободного рынка - вот то, к чему стремилось мышление в духе тэтчеризма. Выбор из сорока каналов в кабельной сети Нью-Йорка по своему разнообразию значительно уступал тому, что было доступно британскому зрителю на четырёх.

.

Существовавшая среди сценаристов и компаний-вещателей оппозиция к подобного рода философии не могла быть задавлена в одночасье - число диссидентов, часто непризнанных, в это десятилетие неуклонно росло». (George W. Brandt. Introduction. - British Television Drama in the 1980s. Cambridge Press, 1999)

.


Критически настроенные творцы экрана не сидели сложа руки, а, как могли, критиковали действительность. В 1980-м, через год после победы консерваторов, на канале ББС начинает выходить сатирический ситком «Да, господин министр!». Главным героем становится незадачливый, но удивительно везучий политик-кареьерист, чудом угодивший в состав правительства и ведущий неравный бой с непобедимой армадой - британской бюрократией в лице своего постоянного заместителя. Всплывавшие на финальных титрах длинноносые шаржи действующих лиц, очевидно, означали, что политики и бюрократы непрестанно водят друг друга за нос.


.

Шоу язвительной и по-английски тонкой сатиры завоевало огромную популярность. Премьер-министр Маргарэт Тэтчер, которая, как известно, никогда не лезла за словом в карман, решила ответить на вызов и в 1984 году на пике крайне поляризованного общественного мнения приняла участие в одном из выпусков.


.


.


(О полемическом таланте мадам Тэтчер наши зрители могли составить впечатление уже в 1979 году из телефильма «Стакан воды» - мосфильмовской экранизации пьесы Эжена Скриба, которая приоткрывала завесу над интригами английского двора времён королевы Анны Стюарт. Художники фильма и актриса Алла Демидова сделали всё, чтобы в образе герцогини Мальборо безошибочно была узнана Маргарэт Тэтчер, только что избранная премьером: большая копна волос, убранная в причёску-кокон, указующий на оппонента перст, вздёрнутый носик и острый язычок, агрессивный напор и безапелляционный тон. Не хватало только извечной дамской сумочки, но этот аксессуар по моде начала 18 века был излишним.)

.


Если ситком «Да, господин министр!» был сатирой на политические верхи - управленческую элиту и правительство (о его партийной принадлежности умалчивалось), и в некотором роде клоунадой, помогавшей выпускать пар у граждан, то самой острой социальной драмой про «низы» общества начала 1980-х стал сериал «Парни с тёмной стороны» (Boys from the Blackstuff, 1982). Создатели фильма Алан Близдейл и Майкл Уэринг подвергли публичной порки современную им версию капитализма, избрав в качестве центральной темы судьбу пяти безработных. Главные герои, порой с риском для жизни, отвоёвывали себе право на труд, нелегальный и плохо оплачиваемый, сопряжённый с опасностью угодить в руки полиции и потерять право на пособие по безработице.


.

Уже первая серия демонстрировала высокий класс драматургии, сочетая юмор и трагедию, лирическое и публицистическое начала, эмоциональный накал и почти детективную развязку. Собираясь на незаконную подработку, профессиональный маляр берёт с собой несколько мотков верёвки. Выясняется, что верёвка нужна ему на случай экстренного бегства: из каждого верхнего окна ремонтируемого здания он кидает до земли «хвост». Едва работа завершена - следует полицейская облава. Маляр хватается за верёвку и прыгает в окно, но верёвка вырывается из крепления и он разбивается - посреди нелепой погони. Довершая картину абсурда, служащие привинчивают на отремонтированное здание табличку «Департамент по вопросам безработицы».

.

Безработица, к слову сказать, в результате экономического спада и реструктуризации промышленности, как гласили данные на 1982 год, достигла трёх миллионов - каждый восьмой трудоспособный человек в Великобритании не имел работы. Это был самый высокий показатель со времён Великой Депрессии 1930 годов.

.

Надо сказать, что советские телезрители неплохо были осведомлены о проблемах современного английского капитализма. Разумеется, с его проявлениями - безработицей, инфляцией, межпартийными склоками, забастовками и ирландским терроризмом они были знакомы, главным образом, по телевизору. Оба сериала - ситком «Да, господин министр!» и фильм «Парни с тёмной стороны» были закуплены СССР и показаны на советском телевидении в прайм-тайм. А по итогам событий 1984 года в творческом объединении «Экран» вышел публицистический фильм «Две нации», в котором советские кинодокументалисты В. Ильяшенко и В. Осьминин изобразили Великобританию страной контрастов, проведя параллели между судьбой участника шахтёрской забастовки и полной удовольствий жизни миллионера. В пересказе журнала «Телевидение и радиовещание» этот фильм выглядел так:


.


.

«…Мы видим пустые улочки Кортонвуда, аккуратные ряды чистеньких шахтёрских домиков (правда, уж очень по линейке они выстроены, отдаёт казармой), и только на стенах некоторых из них мелькает написанной краской хлёсткое, как пощёчина, слово «скэб». Значит, хозяин не выдержал, стал штрейкбрехером. Но большинство горняков не сдаётся. А жить трудно, голодно…

.

Говорит Анна, жена Джимми Кларка (участника шахтёрской забастовки):

.

- Мы можем позволить себе купить только самую элементарную еду. Без которой нельзя обойтись…

.

…С Дином мы встречаемся в первых же кадрах ленты. …Мы видим Р. Дина в его лимузине, на банкете в его честь, на королевских скачках в Аскоте. Коллеги Дина, его «одноклассники», как неожиданно метко назвал их ведущий фильма, говоря о правящем классе Англии, и о выпускниках школы Харроу, съезжаются на эти скачки… в каретах. Да, в каретах, как в «старые добрые времена». Джентльмены в высоких цилиндрах, дамы в страусовых перьях, в осыпи бриллиантов, в немыслимых туалетах… Смотреть на это даже не смешно, а страшно. Живые мумии. Паноптикум. И звучат за кадром «откровения» Р. Дина:

.

- Я считаю, что ни рабочим, ни женщинам не нужно давать никаких прав. Исключение я бы сделал только для Тэтчер, потому что я обожаю её и её политику…» (Б. Оленин. Кто из них англичанин? - журнал «Телевидение и радиовещание», №6 1986 г.)


.

Советские журналисты не особо клеветали на английскую действительность. Эпизоды про наследника нефтяных капиталов Руперта Дина были взяты из британского документального фильма, который незадолго до этого вышел в эфир у себя на родине.

.

Отразились ли эти социальные процессы на содержании гранадовского сериала про Шерлока Холмса, первые серии которого вышли в том же 1984 году? Или то был побег от действительности в овеянный романтикой викторианский век? Попробуем разобраться в этом вопросе.
.
продолжение следует
.

эссе, essay, кино, Выдуманная англия, movie, выдуманная англия, fictional england, television

Previous post Next post
Up