Это да. Кстати, этимологией слов, связанных с запахом, я интересовался.
Вуне - аромат, вонявки - духи, вуне домова - аромат родного дома, провуненный - пропахший, проматный. Но антоним - смрад. Как в русском. Нейтральное значение, то есть запах - пах.
Общеславянское значение корня в древности - все же аромат
Когда в русском произошел отказ от смрада пользу вони для обозначения плохого запаха?
То, что так было не всегда, говорит слово благовоние - то есть аромат. Рядом слово зловоние - плохой запах. Воние тут существовало в виде нейтрального слова. Словарь 18 века ВО́НЯ́, и и и́, ж. Слав. Запах. Вси цветы, иже имеют злую воню́. Кн. земл. Под оных <врат> срединою протекает рѣка, зѣло тяжкую воню издающая. КАН 178. Пусть обоняние острѣйшее имѣем, То от вони мы роз приятных поблѣднѣем. Опыт о чел. 14. Длинны власы источают дух вони́ Амвросийны. Трд. Тилем. II 219. | Образно. Но часто бывает, что тѣло счастливо, да душа несчастлива .., тѣло благоухает, да душа злосмрадную воню издает. Тихон З. 33. - Ср. запах, дух, ухание
( ... )
Вуне - аромат, вонявки - духи, вуне домова - аромат родного дома, провуненный - пропахший, проматный.
Но антоним - смрад. Как в русском.
Нейтральное значение, то есть запах - пах.
Общеславянское значение корня в древности - все же аромат
Когда в русском произошел отказ от смрада пользу вони для обозначения плохого запаха?
То, что так было не всегда, говорит слово благовоние - то есть аромат. Рядом слово зловоние - плохой запах. Воние тут существовало в виде нейтрального слова.
Словарь 18 века
ВО́НЯ́, и и и́, ж. Слав. Запах. Вси цветы, иже имеют злую воню́. Кн. земл. Под оных <врат> срединою протекает рѣка, зѣло тяжкую воню издающая. КАН 178. Пусть обоняние острѣйшее имѣем, То от вони мы роз приятных поблѣднѣем. Опыт о чел. 14. Длинны власы источают дух вони́ Амвросийны. Трд. Тилем. II 219. | Образно. Но часто бывает, что тѣло счастливо, да душа несчастлива .., тѣло благоухает, да душа злосмрадную воню издает. Тихон З. 33. - Ср. запах, дух, ухание ( ... )
Reply
Reply
Reply
Leave a comment