Посол США в России Линн Трейси удивилась термину «англосаксы», который упоминается в обновленной Концепции внешней политики России, назвав его странным. Ее слова приводит «Коммерсантъ».
«Что-то есть в этом термине чуть ли не средневековое. Я не удивлюсь, если скоро услышу про варягов», - заявила дипломат.Помню, в школе еще подростком получив на
(
Read more... )
Comments 158
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: История.
Если вы считаете, что система ошиблась - напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
сейчас схожая бодяга с именьковской, которую, напротив, упорно тянут в славянии
Reply
Reply
Reply
Было и у англичан, собственно, и не только у них - марк-твеновская "The Anglo-Saxon Race" же и принесла этот мем в отечественный социальный лексикон.
Но давно рассосалось - к великому счастью даже и без немецких драм. А в пост-СССР рецидив вот.
Reply
Reply
Reply
Reply
Я вот уже понимаю около трети того, что таджики в московском метро говорят друг другу. )) Русский проникает в таджикский )).
Но сербы и хорваты, однакож, не мыслят о своем нынешнем единстве с поляками. А мне с хорватами всегда легче по-немецки - путаницы меньше.
Reply
---
Дело государя императора живёт и побеждает! ;))
Reply
Reply
"Варяги" в русском языке таки имеет значение неких приезжих, наводящих свои порядки. Так что посол имеет некоторые шансы удивиться :)
Reply
Не посол, но удивился. Дайте ссылочку, плиз, на словарик толковый, где о таком значении говорится.
Reply
Reply
Выходит, англосаксов командовать вами назначают третьи силы. Рептилоиды?
Reply
Leave a comment