Peeji N°14241
2016.02.29
Ciao
Qui Nakamaru Yuichi
Dopo la puntata di domenica di "Shuichi", ho mangiato il mio udon scpecial del giorno alla caffetteria
Click E' straordinario come non mi stanchi mai di mangiarlo, eh?
"UNLOCK", la nuova canzone, è arrivata ed io ho messo le mie mani su di lei. Credo che le cose, incluse le canzoni di contorno e le cover, appaiano abbastanza buone. Tutti i bonus sono stati tirati su con ardore, quindi non perdetevela. Abbiamo intenzione di cantarla al "Music Station", venerdì 11
Anche i goods dei concerti stanno arrivando senza intoppi. Nei giorni dei concerti, penso che ci sarà una bella selezione di goods commemorativi in tema con 10° Anniversario. C'è un oggetto che voglio, personalmente, raccomandarvi del quale non vedo l'ora di raccontarvi. Non vedo l'ora!!!
See ya
Gachan, tsuu-tsuu-tsuu
I Senryu del Giappone
"Quando si va a letto
è, presumibilmente, una buona idea
togliersi le calze"
(Kiko, Prefettura di Kanagawa)
★Aspetta, tu non le togli? By: Nakamaru
Credits: @Nesumi_TJ
Vi faccio presente che
per la maggior parte delle mie traduzioni
quando mi è possibile
mi baso, non solo sulla versione in Inglese
ma anche sulla versione originale in Giapponese
per tanto a volte noterete delle dissonanze dalle versioni in Inglese
Ovviamente
qualora abbia mal interpretato qualcosa rispetto al Giapponese
siete liberi
-anzi vi esorto a farlo-
di farmi notare i miei errori m(_ _)m
Nonostante faccia queste traduzioni
per mio piacere personale
se volete postarle altrove
vi prego solo di inserirmi nei credits (^人^)
どうもありがとうございます! (≧▽≦)ゞ
Ja ne (^▽^)/〜