Древние сербские акафисты

May 13, 2011 23:45

По ходу проверки всяческой справочной информации для одного нашего с дорогим о. ludenhoff совместного проекта (знающий да разумеет!), попался мне на глаза пассаж из энциклопедической статьи про акафисты:
Вся ранняя серб. традиция А. (болг. образцы жанра неизвестны) связана, очевидно, с именем иконописца и книжника 2-й пол. XVI в. Лонгина Зографа, ставшего ( Read more... )

сербские акафисты, строфические ключи, кратные акафисты, источники, акафистоведение, текстология, наши проекты

Leave a comment

Comments 4

ludenhoff May 14 2011, 06:23:47 UTC
Но нарушение псевдоакростиха довольно любопытное: т.е. то, что должно быть (или кое-что из этого), действительно имеется, но не на своем месте. Такое бывает и в некоторых наших акафистах, правда, как правило, это затрагивает пару-тройку строф, не больше.

Reply

ustavschik May 14 2011, 17:08:45 UTC
то, что должно быть (или кое-что из этого), действительно имеется, но не на своем месте
Да, я тоже обратил внимание: есть, но не там, где обычно. Хотя гимн писался "на подобен" акафиста свят. Николаю, это четко видно по началу акафиста.

это затрагивает пару-тройку строф, не больше
А в этом акафисте -- чуть ли не десяток строф, я просто привел не все.

Reply


byabyachka June 29 2011, 10:50:07 UTC
А есть Акафист Святителю Николаю Сербскому переведенный на Ц.С.Яз.? (как обычно русскими буквами).И Акафист Сербским Святым в том же варианте?
Очень надо.

Reply

ustavschik June 29 2011, 12:43:42 UTC
Насколько мне известно, акафист свят. Николаю (Велимировичу) есть только на сербском: http://www.molitvenik.in.rs/akatisti/akatisti_svetima/akatist_svetom_nikolaju_zickom.html
Акафист всем Сербским святым переведен на славянский, он выложен на сайте у sesk'a: http://akafist.narod.ru/S/St_Serbians.htm

Reply


Leave a comment

Up