The Editing Process

Aug 04, 2016 12:21

On July 29, I received my manuscript back from my editor at Ellora's Cave, Susan Edwards, containing her modifications and comments. As I indicated previously, I had a good feeling from a phone conversation and a handful of email exchanges with her, so I wasn't anticipating anything really horrible. Still, I wasn't sure what to expect. Would she want me to get rid of entire subplots she thought were superfluous, or insert a half-dozen scenes to develop some character more fully?

But no, she has a light but thorough touch, diving in to every single paragraph with superficial edits that make it easier to read, but without leaving me feeling like my "voice" has been altered and definitely not like even the smallest thread of the story-line has been affected.

Have you ever worked with an editor using Microsoft Word? Like many word processors, it has a built-in "track changes" feature. In Word, this takes the form of colored balloons in the margin identifying who made what changes where, and if anything is deleted it diplays the deleted text.

I detest working in Word, generally speaking; I've rarely hated a piece of software as thoroughly as I hate Word, and it's at its worst in a huge document such as my book, roughly 97,000 words and 175 single-spaced pages. You click in a paragraph to place your cursor and nothing happens for anywhere between 20 seconds and 2 minutes, then it puts the damn blinking bar in the wrong place; you type to add two words and nothing happens for 40 seconds, then when it does it omitted the first two characters that you typed, or you find that you made typos which you could not see at the time because it wasn't keeping up with your typing. You'd think a word processor running on an 8-core CPU with 16 gigs of RAM would do better than that, and you'd be right if it were any other word processor, but Word is just awful. (I'm not even going to describe its tendency to think it knows better than you do what you want to do; the performance issue is just the tip of the iceberg)

I composed the original 900,000-word autobiography in a plain text editor (all in one document, with no resultant sluggishness) and only moved it to Word when I had excised the part of my story that I wanted to turn into this book, and even then I often did my edits outside of Word and then pasted them back in after changes.

Anyway, be all that as it may, the change-tracking feature works pretty nicely.
In addition to breaking up my run-on sentences and catching my typos, Susan Edwards inserts comments asking me to clarify and reword, or points out reasons that a passage may be confusing to my readers, and so I have homework. The change-tracking highlights my own changes in blue so she can see what I've modified when I sent it back to her.

The final authority on the changes belongs to me; she emphasized that I am free to accept or reject her changes, and in some cases I look at what she modified and decide to go at it in a different way.

In her email containing the manuscript with her edits, this is what she wrote:

I really enjoyed working on your book. You’ve had a fascinating journey and you capture the pain, pathos, pride, confusion, and triumph of that journey with intelligence, thoughtfulness, an open heart and mind, and a wonderful wry sense of humor. Well done!

You write well and have a distinctive, intelligent and wry voice, but your sentences tend to be overly long and difficult to navigate with lots of run-ons and too many clauses. This makes them hard to read and frustrating for the reader. I’ve broken up a lot of them to show you the best and simplest way to do it. I’ve also indicated other sentences that you need to break up, but I suggest you go through and identify still more and smooth them out.

I’ve also broken up your paragraphs, which also tend to be too long. Large blocks of text are disinviting to the reader. You need to give your reader plenty of spots to rest, jump in and out of the narrative. Also, dialog always needs to start on a new paragraph when the speaker changes.

Speaking of dialog, your dialog is mostly good, if occasionally a bit stiff and formal (for lack of contractions), and it is consistently mispunctuated. I’m attaching a tutorial on how to punctuate dialog. I think I’ve found and fixed most of the errors, and our final line editor will also check, but it’s good for you to know how to do it and to check for errors too.

Other than those niggling details, I think the book needs very little work. So what we’re looking at is really more of a nice polish to make it shine. I like the way you’ve broken it up into sections and chapters, and I like the titles. I added chapter numbers. I also like the flow and the way you tell your story, foreshadowing certain things to come when appropriate. I’ve noted in the manuscript just a couple of times you need to set the scene a bit better and clarify things.

I have a few more passes to make on my end before I sent the document with MY edits back to her, and then we move on to having it scheduled internally for production!

--------

Index of all Blog Posts

publisher, ellora's cave, communication, autobiography, editor

Previous post Next post
Up