Ребус

Nov 16, 2024 21:45

Или квиз, не знаю.

Некий текст был переведён Я-переводчиком с русского на татарский, с татарского на английский, с английского на иврит, с иврита на суахили, с суахили обратно на русский.

В итоге получилось следующее:

У ворот нас ждет сумасшедший ( Read more... )

ЧГК, ребусы

Leave a comment

Comments 57

dveruki November 16 2024, 17:28:54 UTC
Катучок покупця
Перукарня Черемшiна
И
Вогнегаснiк находiтся у водiя

Это не суахили.
Отвечать можно цилодобово.

Reply

takc November 16 2024, 17:38:42 UTC
"Гамлет, або феномен датського кацапізма"

Reply

ahtileuku November 16 2024, 17:50:11 UTC
з днем народження, пан!

Reply

dveruki November 16 2024, 19:14:29 UTC
Вчора бiло, хлопець

Reply


takc November 16 2024, 17:37:05 UTC
Слишком просто.

Reply

ahtileuku November 16 2024, 18:32:11 UTC
это просто жижисты умные

Reply


yraz November 16 2024, 17:46:53 UTC
Чо-т я с первой строчки подумал))

Reply


lengvizd November 16 2024, 18:06:03 UTC

в подворотне нас ждет маньяк

Reply

ahtileuku November 16 2024, 18:35:57 UTC
в ленинском раёне

Reply


bodeh November 16 2024, 18:18:01 UTC
Увы и ах, беда всех электропереводчиков нынче в том, что они всё переводят через английский, а не напрямую, поэтому шансы получить фразу "Вино приличное, но мясо протухло" крайне невелики, оригинал будет опознаваем.

Reply

ahtileuku November 16 2024, 18:37:07 UTC
помню, мы "Сократ" в студенчестве мучали туда-обратошным переводом "Сектора Газа", получалось намного смешнее

Reply


Leave a comment

Up