[Перевод.] 1. Проф. Ривьера: Я прочитал черновик статьи, который вы мне дали, Тажел. Должен сказать, что я разочарован. 2. Проф. Ривьера: Почему вы не добавили обсуждение предшествующей работы Рота и др.? Тажел: Я добавляла, но на прошлой неделе вы сказали убрать! 3. Проф. Ривьера: Я сказал? Хорошо, верните его назад. Тажел: Вы уверены? Проф. Ривьера: Да. 4. [На следующей неделе] Проф. Ривьера: Уберите. Тажел: Р-р-р!!!
[Перевод.] 1. Проф. Ривьера: Я написал комментарии на черновике, который вы мне дали. Тажел: О, спасибо, профессор Ривь... 2. 3. Тажел: Ох, это же совершенно нечитаемо! Проф. Ривьера: Плохой почерк - единственное, что не дает людям забыть, что мы тоже доктора.
[Перевод.] 1. Тажел: Я ни слова не могу разобрать из того, что написал на моем черновике профессор Ривьера! 2. Тажел: Ну вот что он может иметь в виду? Надувная [дословно "сдувная"] урна с сосисками?... Усовершенствование плюшевого медвежонка, переподключение засасывания огня? Патрик: Вообще-то, я думаю, что тут написано: "ужасный язык, отвратительная аргументация, переписать раздел целиком"... 3. Тажел: Хех, спасибо. Патрик: Если не можешь терпеть жар, то держись подальше от засасывания огня.
[Перевод.] 1. Черновик №1. Переделка. 2. Черновик №2. Переделка. 3. Черновик №∞. Переделка. 4. [Черновик одобрен] Проф. Ривьера: Мне уже плохо от чтения этого. Просто отравьте в печать.