Что такое конкретно serri я не знаю, впервые многое вижу в письменном виде. И не все слышала. Это используется в разных районах, то есть не все всеми, и в определенных кругах. Я бы так записала: ойа гонна оайт ёселф? Там очень много гласных глотают. Тарра (пока) и эйоп мидок - привет, дорогой, шут йа хоб - рот закрой, уот йо ин уэ - что делаешь? - это я помню. В Кембридже это не понимали, но все сразу различают, когда слышат ноттингемца, что это ноттингемец, ну и всех остальных различают. Британцы британцев, в смысле. В основном, они, конечно, разговаривают нормально, если на работе итд. Но акцент у них сильно отличается от лондонского и намного понятнее скауза, манкуниана, джорди. Или мне так кажется.
Представляешь? Однако дети наших друзей так не разговаривают, школы другие, а университетские, которые понаехавшие обычно, и не знают. Вот мой сын может загнуть, но нарочито. Они там по этому диалекту различают, кто из какой части города или графства.
В тебе я нисколько не сомневаюсь. Видишь, нет худа без добра:) Сейчас у вас там тоже диалект есть, наверное. Акцент понятно, уэлш понятно, а в английском есть какие-то яркие особенности?
Comments 6
И Gerraht (почти шпионский храп) - это не просто "пшел вон"? Или это "да иди ты?!"
Reply
Тарра (пока) и эйоп мидок - привет, дорогой, шут йа хоб - рот закрой, уот йо ин уэ - что делаешь? - это я помню.
В Кембридже это не понимали, но все сразу различают, когда слышат ноттингемца, что это ноттингемец, ну и всех остальных различают. Британцы британцев, в смысле.
В основном, они, конечно, разговаривают нормально, если на работе итд. Но акцент у них сильно отличается от лондонского и намного понятнее скауза, манкуниана, джорди. Или мне так кажется.
Reply
Reply
Однако дети наших друзей так не разговаривают, школы другие, а университетские, которые понаехавшие обычно, и не знают. Вот мой сын может загнуть, но нарочито. Они там по этому диалекту различают, кто из какой части города или графства.
Reply
Reply
Сейчас у вас там тоже диалект есть, наверное. Акцент понятно, уэлш понятно, а в английском есть какие-то яркие особенности?
Reply
Leave a comment