Каваи-и-и-и!!!!!

Mar 06, 2015 21:10

КАВАЙ, КАВАИЙ (яп. 可愛い) - японское слово, означающее «милый», «прелестный», «хорошенький», «славный», «вызывающий жалость, желание пожалеть, приголубить».



Мое первое знакомство с прелестью-кавайностью произошло примерно в 1978 году, когда в немецком городе Вюнсдорфе в кинотеатре Дома офицеров показывали японский мультфильм «Принцесса подводного царства». Это был первый подобный удар по детской психике, взращенной на «аленьких цветочках» и «ну погодях»: суровый и точный пересказ садистской андерсеновской «Русалочки» имел мало общего с радостно-картонной поделкой Диснея: написано: «превратилась в пену морскую», значит, так и нарисуем.



Кадр из мультфильма "Принцесса подводного царства". Мультик когда-то посеял в моем девичьем сердце первые зерна неистребимой тоски.

Помню, я сбежала из зала, не дождавшись финальных титров, чтобы подружки не видели моих горьких слез, и прорыдала всю дорогу домой.  Очень четко помню, что сердце мое буквально разрывалось от горя, и был это первый подобный урок - оказывается, любовь бывает несчастной, невзаимной и даже очень жестокой. Зато на всю жизнь запомнились лучистые глаза с тремя искорками, которыми создатели наделили всех героев мультика, даже мальчиков. Тогда я не знала, что эту милую чудо-красоту в Японии называют «кавайи» (с ударением на последний слог) и явление это примет масштаб национальной пандемии.





Очень точно показано недоумение западного человека, впервые столкнувшегося с оглушительной японской "кавайностью", в фильме "Трудности перевода". Помните, когда герой Билла Мюррея попадает на странное теле-шоу с ведущим-"обаяшкой".

Добавлю, что были в моем детстве еще два японских мультфильма, оставившие глубокие шрамы на моем нежном сознании: «Корабль-призрак», страшнючий до онемения, и «Босоногий Гэн» - это вообще ужас-ужас: очень подробно и даже с долей смакования показаны ужасы бомбардировки Хиросимы и ее последствия. Кошмары «по мотивам» этого «детского мультика» мне снились лет до 15, однако, помниться, «лучистые глазки» были и здесь (честь из них живописно вытекла из глазниц сгорающих трупов).



Нэцкэ-кролик. 18 век.

Так что же такое «кавай» (правильнее говорить «кавайи», с ударением на последний слог), и почему этим «заразилась» одна из самых высокоразвитых стран мира? Почему даже мультфильмы-триллеры снимают в такой «умильной» эстетике? Почему у японцев есть причуды, которые воспринимаются иностранцами, как «кимокава» - сокращенно от «кимоти варуи кэдо каваи» - «странновато, но мило»?





Куколки-гошо. 18-19 век

Я, как вы знаете, - девушка, ищущая суть вещей, увлекающаяся (занятными фактами, а не всякими мартовскими глупостями), поэтому феномен «кавайности» меня заинтересовал, стала искать в Сети. Нашла. Докладываю.

Кавай считается явлением относительно молодым, однако не все так просто - откуда-то все это пошло, появилось не вдруг, или как? Действительно, в нынешнем виде поголовного помешательства на всем детском, кукольном, игрушечном, кавай существует три-четыре десятилетия, однако корни его гнездятся глубоко в японской истории.



Куколки кокэси (кокеши) эпохи Эдо.

«Миниатюризация» свойственна была японцам давно - вспомните хотя бы бонсаи, нэцкэ, маленькую посуду для чайной церемонии, небольшие порции еды, да и сами японцы не особенно крупные. Площадь страны небольшая, а живет на ней 127 млн человек - хочешь-не хочешь, а приходится ужиматься. Всегда были популярные различные хитрые приспособления для экономии площади жилищ - складывающиеся ширмы, прячущиеся в ниши в стене ящички, вкладывающиеся одна в другую миски. Приветствовались оригинальные «инженерные» решения умельцев, позволяющие экономить площадь, и особенно, если они сочетались с внутренней красотой вещей югэн (или вби-саби, если хотите).



Гейша. 1910 год.

Еще в древности красивыми считались женщины, похожие на ребенка, а точнее - на куколку: без груди, с крошечными ручками и ножками, с детским личиком. Большие женщины, как говорится, для работы, маленькие - для любви. Из Китая пришла варварская мода на бинтование ступни, которая сохранилась до начала ХХ века. Некоторым женщинам ноги «убинтовывались» так, что они теряли способность ходить. Правда, аристократкам это было и не нужно.





Ноги, деформированные при помощи бинтования. Китаянка с ногами-"лотосами" и сапожки для таких ног.

Крошечными ножками восторгались, и называли их «цветок лотоса». Красивой ножка считалась в остроносых сапожках или туфельках, а вот босую ногу мужчине жена никогда не показывала. Те же, кто ходить не разучились, должны были передвигаться мелкими шажочками - этому способствовала неудобная одежда и обувь. Приветствовался также писклявый детский голосок, и даже теперь не понятно: японки обладают такими голосами от природы, или это их мама в детстве научила.



Гравюра 19 века

Обожают японцы и мелких живых существ - детей, например. У них есть специальные праздники: День девочки и День мальчика. Во время этих праздников родители и окружающие делают все, чтобы ребенок мог почувствовать себя королем (или королевой соответственно), дарят подарки, наряжают в лучшее платье, угощают прекрасными сладостями. Вспомните, у нас что-то подобное есть?



Празднование Дня девочек (Хина Мацури) (стащила)

Мы хоть какие-то дни детей празднуем (кроме Дня рождения, который, по сути, является еще одним поводом для взрослых собраться и хорошенько «погулять»)? До 5 лет японцы детей вообще не воспитывают в привычном нам смысле слова. Скорее всего, аккуратными и дисциплинированными людьми японцы вырастают из-за положительного примера родителей, а не благодаря окрикам растрепанной мамаши, курящей среди срача на кухне.



Японские юноши и девушки явно не хотят взрослеть.

Сейчас в Японии очень плохая демографическая ситуация. Из-за высокого уровня медицины и традиционной сдержанности в еде и питье, здесь довольно длительная продолжительность жизни. В стране много людей пенсионного возраста, а вот детей решаются завести немногие - дорогое это удовольствие (особенно образование), да и площади маленьких жилищ не позволяют иметь более, чем одного ребенка. Поэтому в стране буквально культ детства, малышей просто обожают и носят на руках.



Если жилплощадь не позволяет завести щенка, можно завести робота. Он бегает, лает и выполняет команды, как настоящий, но зато не гадит, и его не надо кормить.

Очень любят они и четвероногую живность - кошечек и маленьких собачек, а также красивых птиц и рыбок. Ведь это все кавай! Не у всех, правда, есть возможность держать животное в доме, метраж не позволяет, поэтому заводят себе всяческих тамагочи и щенков-роботов.



Тамагочи - бюджетный вариант домашнего любимца. Правда, следить за ним нужно, как за настоящим, а то бедняжка умрет от голода среди собственных экскрементов.

Тем не менее, всенародной эпидемии умиления «прелестностью» все-таки не наблюдалось до недавнего времени. Был определенный канон красоты, были смешные милые игрушки - но ведь они есть и у других народностей, не все же пугают своих детей деревянными медведями и соломенными болванами. Но чтоб вот так, как сейчас, всторгаться мимимишными розовыми цацками, будучи старше 10 лет от роду... И поголовно!



В 1967 году стали выпускать куклу Рику-тян, японский вариант Барби. Что-то не очень она похожа на японку.

А началось, похоже, все с подражания. У американцев с японцами вот уже столетнее противостояние - кто кого: у кого бомбы более атомные, у кого автомобили быстрее и удобней, у кого электроника мудреней, у кого бизнес более эффективный, у кого комиксы лучше. И, если в области бомб американцы в свое время продемонстрировали некоторое превосходство, то в области электроники и комиксов японцы явно взяли верх.



Астро-Бой, один из первых персонажей аниме и манга.

Первым подражанием стал Астро-Бой - наш, японский, ответ Микки Маусу. Вообще-то, по-настоящему его звали Тэцуван Атому или «Могучий Атом».  Этот мультяшный персонаж начинал, как водится, в черно-белом варианте, еще в 1950-х годах, и стал родоначальником аниме-стиля. Почти одновременно вышли первые серии мультика и комиксы-манга. Он быстро стал безумно популярным, популярнее императора, и неоднократно переснимался, последний раз - в 2009 году, в формате компьютерной анимации.



Многочисленные персонажи манга нередко становятся героями популярных компьютерных игр.



Это зал автоматов-патинко (что-то вроде шарикового пинбола). Фанатов компьютерных игр и игровых автоматов ничуть не меньше, чем манга и аниме. Японцы просиживают в таких местах часами, как и в кафе и клубах. Нередко в своих маленьких перенаселенных кватирках они только спят.

Астро-Бой не стал первым и последним, за ним стали один за другим появляться другие аниме-персонажи. Увлечение мультиками росло параллельно с увлечением комиксами. Герои аниме становились героями комиксов-манга, а герои манга перекочевывали на экраны. В США подобное увлечение тоже было, и именно оттуда пришло, но в Америке этим увлекались отдельные чудаки, хоть и не малочисленные, в Японии же эта мода стала почти тотальной.



Фестивали комиксов придумали в Америке. В одной из серий "ТБВ" герои как раз направлялись на знаменитый Комик-Кон.

Если на знаменитый Комик-Кон (ежегодный фестиваль комиксов в Сан-Диего) съезжается обычно 150-, максимум 200-тысяч почитателей комиксов, то на Комикете в Токио два раза в году собирается полмиллиона участников. А ведь начиналось все в Штатах в 1970 году, Комикет впервые организовали в 1975, через пять лет.



Посетители токийского Комикета

Японцы, которые яростно рвутся в прогрессивное будущее, похоже, считают, что западное - значит более современное. Чем больше вы в Японии похожи на японца, тем вы более старомодны. При этом все японцы немного расисты, это страна, в которой иностранцу вряд ли удастся полностью интегрироваться в местное общество. На вооружение очень быстро берутся достижения Западной цивилизации, однако они претерпевают весьма странную трансформацию, принимая весьма причудливые формы.



"Сейлор Мун" - безумно популярны сериал-аниме и комикс. У него масса поклонников.

Так случилось и с мультфильмами. Посмотрели на Микки Мауса, и сделали свое, весьма своеобразное и узнаваемое.

Фанатов манга очень много! Их называют отаку, эти люди буквально «живут» в любимых комиксах, ведут необычный образ жизни, подобно своим героям. Естественно, они обожают косплеи (переодевания в костюмы любимых персонажей). Некоторые появляются в мультяшных нарядах в соответствующих местах и в подходящее время, самые чудаковатые ходят в таком виде постоянно.



Популярная японская поп-группа "Мамоиро Кловер" в костюма персонажей "Сейлор Мун"



...И в каких-то других костюмах, тоже кавайных



Отаку-фанатов очень много. И неплохо, когда они выглядят как-то так.



Хуже, когда так.



А так -  совсем грустно.

Для сборищ любителей манга существуют специальные места. Например, «косплей-пабы». Туда можно прийти в костюме «мультика», и никто не побежит вызывать санитаров. Официантки в таких пабах обычно одеты в костюмы определенного манга, соответственно оформлен и интерьер.





Косплей-пабы

Одна из странных (и очень популярных!) разновидностей таких заведений - «мейдо-кафе». Здесь девушки-официантки одеты в костюмы викторианских горничных, только юбочки покороче. Как по мне, больше смахивает на ту школьную форму, которую когда-то и я носила. Девушки изображают служанок, любой гость кафе - господин. Посетителей встречают словами: «Добро пожаловать домой, господин! Что пожелаете?». Ведут себя официантки «кавай» - пищат детскими голосками, жеманничают, посылают воздушные поцелуйчики и делают ладошками «сердечко». «Посудка» и интерьер в таких кафе нередко детская, из динамиков звучат веселые песенки.



Интерьер мейдо-кафе

В документальном фильме «В поисках ваби-саби» британский журналист спросил у мейдо-официанток «по чесноку»: в чем прикол? Почему взрослые, а иногда немолодые люди так охотно впадают в детство и посещают подобные места? Девушки искренне (и вполне нормальными, взрослыми голосами) ответили: японцы много и тяжело работают, они испытывают колоссальное эмоциональное и информационное давление в офисах, тяжкий груз ответственности - ведь совестливость и ответственность у японцев в крови. В крохотных квартирах их нередко ожидает куча домочадцев и сварливая жена-домохозяйка (а их до сих пор немало в Японии), а в подобных местах они расслабляются, дают себе возможность ни о чем ни заботиться и побыть хоть ненадолго ребенком. И правда, как же им еще расслабляться -  надираться пивом вусмерть по пятницам что ли?!





Официантки в мейдо-кафе.

И в чем больше детства: раз в неделю зайти в смешной паб в дурацком костюме или до 40 лет жить «на шее» у родителей? Или купить в кредит дорогущую машину, живя на съемной квартире? А потом увешать эту машину «шутливыми» надписями, оскорбляющими других водителей? Но при этом считать себя очень взрослым и даже «крутым». Почему-то у японцев не считается предосудительным выглядеть намного моложе своих лет, а у нас при всем нашем инфантилизме принято стремление рано взрослеть, хотя бы «визуально».





Делать ладошками "сердечко" - непременная часть кавай-этикета. Герой фильма "Трудности перевода" безуспешно пытался научиться этому.

Но вернемся к аниме-героям, мы заскочили далеко вперед. Популярность Астро-Боя - ничто по сравнению со славой незамысловатой белой кошечки «Hello Kitty», созданной 1974 году художником Синтаро Цудзи, она буквально завоевала Японию, а потом и весь мир. Очень быстро Китти стала чуть ли не национальным символом, мемом, стержнем многомиллионной индустрии.



Почти 15 лет Китти была бешено популярна, украшая кошельки, сумки, одежду, интерьер, и при этом совершенно не меняясь. В конце 80-х популярность пошла на убыль, и тогда создатели придумали ей семью и друзей, стали наряжать ее в разные наряды, разработали линейки товаров с Китти, более подходящие для взрослых. До сих пор Китти - национальный герой Японии! Да и почему только Японии? Сегодня шла мимо детского магазина, и в витрине висел свитерок, украшенный мордочкой Китти.



Комната в стиле «Hello Kitty»



Парад в Санрио Пуроленд - что-то вроде Диснейленда



Тостер, делающий тосты с мордашкой Китти

Эра тамагочи как-то прошла мимо меня, а потом пришли покемоны. Это я уже хорошо помню. Правда, здесь мой сын ограничился только просмотром мультиков, а вот с бакуганами уже было просто стихийное бедствие! В большей мере мой кошелек в свое время почистили только «Молния МакКвин» и наборы «лего»!



Бакуганы-разорители.

К счастью, увлечение бакуганами быстро прошло, причем совсем, даже не знаю, куда они делись, отдал кому-то, наверное. А ведь целый год все дети возрастом от 5 до 14 лет были просто больны этими магнитящимися крохотными трансформерами! И стоили эти пластмассовые твари недешево!



Покемоны шумною толпою...



Точилка в виде покемона Пикачу

Так что вся эта мультяшная кавайная мелюзга расползлась с экранов и страниц комиксов по всему свету. Теперь в жизни японцев от 2 до 90 лет куда не повернись - кавай. Это слово давно стало словом паразитом. «Кавай!» - принято восклицать при виде ребенка, смазливой девичей (и даже юношеской) мордашки, симпатичной кофточки, обаятельного актера на экране и даже пивного животика начальника. «Кавай!» - говорят, когда нечего сказать и язык не поворачивается назвать что-либо красивым. «Кавай!» - и прекращается любой спор о вкусах.





Капсул-тойс - фигурки персонажей комиксов и аниме размером с палец. Нередко продаются в шориках-капсулах, отсюда название. Они очень популярны, есть специальные магазины, торгующие это веселой нечистью.



Фигуры "кокона-гарадж" - более крупные, с точным воспроизведением деталей. Очень дорогие! И ведь покупают!

Лет 20 назад у церемониальных японцев не принято было говорить это слово при старших, при начальстве, при незнакомых, теперь «Кавай!» - универсальный код общения.

Кавайные зверюшки теперь украшают все, что можно, и даже немножко то, что нельзя - будки полицейских, например, или фартуки борцов-сумо. А также канцтовары, мебель, посуду, дорожные ограждения, роботов и даже еду. Даже префектуры Японии имеют свои талисманы в виде смешных животинок. И самолеты компании «ОлНиппонЭйрвейз» разрисованы покемоном Пикачу.





Лавок и магазинчиков, торгующих кавайными сувенирами всех размеров, в Японии очень много.

И, конечно, распространена «кавай»-мода. Одежда молодых японцев - нечто среднее между лохмотьями банды беспризорников и содержимым костюмерной кукольного театра. Только неискушенному зрителю может показаться, что все эти цветные парики, полосатые чулки и балетные пачки - полный хаос и каприз бунтующего юного организма. На самом деле, как и в любой моде, здесь существуют тренды и сезоны.



Японскую стрит-моду я показывала ЗДЕСЬ.

Одним летом, к примеру, все могут кинуться носить коричневые сапожки, осенью становятся популярными забавные кислотные маечки, зимой - трехметровые клетчатые шарфы. Компании, выпускающие модную одежду для молодежи, едва поспевают за вкусами улицы. То, что сегодня «кавай», то можно выгодно продать, но завтра это уже никто не купит. Компании-производители не брезгуют консультациями уличных модниц, некоторые из них состоят в штате и имеют большой вес в модной индустрии.

И здесь, похоже, сработал тот же феномен, который я описала ранее. Японцы отказались от традиционной одежды, поносили немного европейскую, а потом придумали вот это безумное разноцветие. Вроде бы и западная одежда, но уже очень, очень японская!

И вот вам еще всего каваййного:


Кусачки для ногтей.



Если вы - японец, у вас просто обязательно должен быть хотя бы один дурацкий галстук!







Ниссан Ве-1 - просто гимн кавайности!



Кавайные роботы





Ножницы в футляре



Хорошая сумка! Можно на работе как подушку использовать.



Сесть, обнять и плакать!



Даже до сумоистов добрались! И вот:





На этот раз настоящее тв-шоу, без Билла Мюррея



Если посмотреть на рекламные объявления интимных услуг, можно подумать, что в Японии все педофилы.



И святая святых извратили - МакДональдс!

Кавайное глумление над едой:









Вот как есть то, что ТАК на тебя смотрит?!



Талисман полиции Нагано



Талисман префектуры Киото



Талисман префектуры Нагано


Талисман префектуры Ямагата



Работа скульптора Такаси Мураками, выставлявшаяся в Лувре

Вот такой экскурс по японскому миру всего очаровательного.

Ну как вам? Кавай?

Япония

Previous post Next post
Up