В балете Лу́каса Хо́винга, написанном на известный сюжет, было две мужские партии - отца и сына, а также партия ЕГО, которую исполняла женщина в ярком костюме. Кто описал, как пригласил ЕГО на чай?
[«Ответ»] Ответ: [Владимир] Маяковский. Комментарий: в балете «Ика́р» было всего три персонажа: Деда́л (которого на премьере исполнял сам хореограф), Икар и Солнце, которое манило Икара и было причиной его гибели. В «Необычайном приключении, бывшем с Владимиром Маяковским летом на даче» поэт зовёт Солнце выпить с ним чаю на даче и оно неожиданно спускается к нему. Источники: 1. J. J. Burgering. Lucas Hoving: the circle that goes round; http://bit.ly/2YruvBL 2. В. Маяковский. Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче; http://bit.ly/30aMttN Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
Герой Струга́цких отнюдь не в восторге от инопланетного пейзажа. Глядя на закатное солнце и мрачные пески, он отмечает, что никогда не был поклонником уроженца Грено́бля. Назовите этого уроженца.
[«Ответ»] Ответ: Стенда́ль. Зачёт: [Мари-Анри] Бейль. Комментарий: в пейзаже преобладали красный и чёрный цвета. «Красное и чёрное» - роман Стенда́ля. Рассматривая пейзаж, герой вряд ли страдал синдромом Стендаля - расстройством, которое проявляется, когда человек смотрит на что-то чрезмерно прекрасное. Источники: 1. А. и Б. Стругацкие. Страна багровых туч; http://bit.ly/30uKrom 2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Синдром_Стендаля Автор: Мария Подрядчикова (Волгоград)
Бенеди́кт Ли́вшиц писал про воинственный пыл художниц Натальи Гончаро́вой, Ольги Ро́зановой и Александры Э́кстер. Развивая метафору, он даже упоминает тюбик краски вместо одной АЛЬФЫ. Назовите АЛЬФУ.
[«Ответ»] Ответ: грудь. Зачёт: синонимичные ответы. Комментарий: Лившиц называл художниц амазонками и писал, что «если ни одна из них не вырезала правой груди, чтобы заменить её досе́кинской ту́бой, то удержали их от этого главным образом соображения эстетического порядка». Для эстетов: восьмой вопрос тура посвящён не Александру Пушкину, но Наталье Гончаровой (тёзке). Источник: Б. Лившиц. Полутораглазый стрелец; http://bit.ly/2Qe9Bmt Автор: Мария Подрядчикова (Волгоград)
В саундтреке мультфильма «Геркуле́с», рассказывающего о сыне греческого бога, используются характерные черты ЭТОГО. Переведите название ЭТОГО на греческий.
[«Ответ»] Ответ: евангелие. Зачёт: εὐαγγέλιον [эванге́лион]; γκόσπελ [го́спел]. Комментарий: саундтрек к мультфильму про античных богов заимствует идеи из жанра христианской музыки «го́спел». «Gospel» [го́спел] - староанглийский перевод слова «евангелие»; в английских названиях первых четырёх книг Нового Завета, рассказывающих о жизни Бога-Сына, используется именно это слово. Источники: 1. https://en.wikipedia.org/wiki/Hercules_(1997_film) 2. https://en.wikipedia.org/wiki/Gospel 3. https://el.wikipedia.org/wiki/Γκόσπελ Автор: Мария Подрядчикова (Волгоград)
В современном греческом есть слово "госпел", которое обозначает современное понятие "госпел". В кодексе есть пункт про зачет написания транслитом. Если очень хотеть оставить пуант с переводом на греческий от зачета перевода "госпел" как "госпел" не уйти.
В эпизоде Нового Завета апостолов заточили в тюрьму. После этого произошло землетрясение, из-за которого ослабли оковы и открылись двери, однако благочестивые апостолы не стали сбегать. Заглавный герой известного произведения говорит о преступниках, которые освободились из этой тюрьмы, воспользовавшись моментом. Напишите его фамилию, которая начинается на звонкую согласную.
Ну скажу честно, я сначала написал следующий вопрос, потом придумал последнее предложение комментария, а потом прочитал повесть, где нашёл этот фрагмент
Comments 99
[«Ответ»] Ответ: [Владимир] Маяковский.
Комментарий: в балете «Ика́р» было всего три персонажа: Деда́л (которого на премьере исполнял сам хореограф), Икар и Солнце, которое манило Икара и было причиной его гибели. В «Необычайном приключении, бывшем с Владимиром Маяковским летом на даче» поэт зовёт Солнце выпить с ним чаю на даче и оно неожиданно спускается к нему.
Источники:
1. J. J. Burgering. Lucas Hoving: the circle that goes round; http://bit.ly/2YruvBL
2. В. Маяковский. Необычайное приключение, бывшее с Владимиром Маяковским летом на даче; http://bit.ly/30aMttN
Автор: Андрей Скиренко (Ростов-на-Дону)
Reply
Reply
Reply
Reply
[«Ответ»] Ответ: Стенда́ль.
Зачёт: [Мари-Анри] Бейль.
Комментарий: в пейзаже преобладали красный и чёрный цвета. «Красное и чёрное» - роман Стенда́ля. Рассматривая пейзаж, герой вряд ли страдал синдромом Стендаля - расстройством, которое проявляется, когда человек смотрит на что-то чрезмерно прекрасное.
Источники:
1. А. и Б. Стругацкие. Страна багровых туч; http://bit.ly/30uKrom
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Синдром_Стендаля
Автор: Мария Подрядчикова (Волгоград)
Reply
- ***, ***, - ответило эхо.
Reply
[«Ответ»] Ответ: грудь.
Зачёт: синонимичные ответы.
Комментарий: Лившиц называл художниц амазонками и писал, что «если ни одна из них не вырезала правой груди, чтобы заменить её досе́кинской ту́бой, то удержали их от этого главным образом соображения эстетического порядка». Для эстетов: восьмой вопрос тура посвящён не Александру Пушкину, но Наталье Гончаровой (тёзке).
Источник: Б. Лившиц. Полутораглазый стрелец; http://bit.ly/2Qe9Bmt
Автор: Мария Подрядчикова (Волгоград)
Reply
Reply
Reply
Reply
[«Ответ»] Ответ: евангелие.
Зачёт: εὐαγγέλιον [эванге́лион]; γκόσπελ [го́спел].
Комментарий: саундтрек к мультфильму про античных богов заимствует идеи из жанра христианской музыки «го́спел». «Gospel» [го́спел] - староанглийский перевод слова «евангелие»; в английских названиях первых четырёх книг Нового Завета, рассказывающих о жизни Бога-Сына, используется именно это слово.
Источники:
1. https://en.wikipedia.org/wiki/Hercules_(1997_film)
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Gospel
3. https://el.wikipedia.org/wiki/Γκόσπελ
Автор: Мария Подрядчикова (Волгоград)
Reply
Reply
Reply
Reply
[«Ответ»] Ответ: Дже́кил ( ... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment