Там тягомотина с сюжетом на короткометражку, лучше не ввязываться. Я-то исключительно ради мистера Дефо в эротических сценах. Как выяснилось, тоже особо не на что смотреть, потому что он ловко бюстом синьорины прикрывался.
Стоп. Что-то я не припонмю, чтобы Уокен и Дефо по сюжету братьями были. И уж точно в рассказе он им не был. Ты уверена что в фильме так?
Я бы скорее сказал, что это довольно типичный фильм 90-х. С кучей тёмного и всего такого. Единственное, что в нём артхаусного, это последние тридцать минут, которые состоят из сумбурной нарезки сцен всего остального фильма.
Так а мне больше и сказать нечего! Фильм не понравился весь целиком от старта до финиша. Какое-то мелкотемье, маскирующее своей дутой многозначительностью намерение снять матрицу-образец для эстетских, но недорогих порно, а то у них тоже всегда проблемы с сюжетом и полтора интерьера без декораций, так что всегда рады подсказкам, как выкрутиться. Небось, литературный источник не такой бедный смыслами.
Что братья, это вроде бы Уокен ближе к финалу упомянул, так-то уже не помню, конечно. (Если переводчик не соврал, а то мне всегда приходится на них полагаться). Но ты прав, наличие или отсутствие родственных отношений на суть событий вообще не влияет. Ну, разве что Уокен как бы имеет право высказываться о потенциальной невестке.
ну как бы, рассказ занимает три страницы, поэтому для фильма, как мне кажется, его искусственно раздули. Причём, что забавно - по факту экранизацией рассказа являются последние тридцать минут, где Дефо сидит в микроквартире и ждёт, когда за ним придут. Проматывая в голове всё случившееся.
Рассказ, на самом деле, мне понравился меньше фильма. Потому что рассказ написано, как открытое письмо к той самой роковой женщине. ГГ постоянно обращается к ней на ты, из-за чего я себя как-то не так чувствую =) И не сильно рассказ богаче фильма, в нём так же мало какой-то морали или вывода. Что-то вроде "нечего доверять людям".
Comments 16
кажется
Reply
Reply
Не, Праильно я не стала смотреть
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
И кажется, последний.
Reply
Reply
Стоп. Что-то я не припонмю, чтобы Уокен и Дефо по сюжету братьями были. И уж точно в рассказе он им не был. Ты уверена что в фильме так?
Я бы скорее сказал, что это довольно типичный фильм 90-х. С кучей тёмного и всего такого. Единственное, что в нём артхаусного, это последние тридцать минут, которые состоят из сумбурной нарезки сцен всего остального фильма.
Reply
Небось, литературный источник не такой бедный смыслами.
Что братья, это вроде бы Уокен ближе к финалу упомянул, так-то уже не помню, конечно. (Если переводчик не соврал, а то мне всегда приходится на них полагаться). Но ты прав, наличие или отсутствие родственных отношений на суть событий вообще не влияет. Ну, разве что Уокен как бы имеет право высказываться о потенциальной невестке.
Reply
Рассказ, на самом деле, мне понравился меньше фильма. Потому что рассказ написано, как открытое письмо к той самой роковой женщине. ГГ постоянно обращается к ней на ты, из-за чего я себя как-то не так чувствую =) И не сильно рассказ богаче фильма, в нём так же мало какой-то морали или вывода. Что-то вроде "нечего доверять людям".
Reply
Reply
Leave a comment