не могли бы Вы определиться, Профессор?

Sep 06, 2016 01:54

fine rain - мелкий дождь.

drenching rain - проливной дождь.

А что такое fine drenching rain?

Read more... )

Город Святого Камня, Толкиен, позитифф

Leave a comment

Comments 2

anarilote October 9 2016, 07:58:25 UTC
Да в Британии такое тоже есть сплошь и рядом. Тут по прямому каналу в скайпе оттудова рассказали, что Манчестер знающие люди обзывают местным Питером )))

Reply

acantharia October 9 2016, 08:30:45 UTC
главный вопрос всё же в том, как же это правильнее перевести. Какой дождь имелся в виду? Переводчики обычно предпочитают "моросящий", а я все же больше склоняюсь к проливному.

Reply


Leave a comment

Up