Sorry

May 17, 2012 14:37

Смешит меня дочь заботливая: стоит мне удариться или что-то сломать, или споткнуться, она тут же: Извини, мама ( Read more... )

russian

Leave a comment

Comments 2

murashkie May 17 2012, 14:54:42 UTC
В Англии тоже так, сорри все время. Сорри - это такое сожалею, вобщем, жалею, что вы долбанулись локтем, или жалею, что я вас долбанул.
А извини - это чисто от слова "вина", его только виноватые должны говорить.
Но у нас, с другой стороны, в таких ситуациях не очень принято говорить - "мне тебя жалко" или даже "сожалею". Когда дочка - маме или близкие люди, конечно, другое дело. А вообще cо знакомыми и незнакомыми - ты/вы в порядке? Тебе/вам не больно?

Reply

aboutdaniella May 18 2012, 07:09:58 UTC
Да, про извини - вина хорошее объяснение, кстати - спасибо.

Reply


Leave a comment

Up