Вчера была как раз на конференции, ежегодном собрании общества Ч. Говорили, что сейчас именно подчеркивается классическое, легкое, моцартианское и никто уже не играет фп. концерты (и все остальное) "как танком проехали".
Я не люблю, когда говорят о "легкости" Моцарта. Если это и "легкость", то в том смысле, как рассуждает томас-манновский Гёте в "Лотте в Веймаре". Но и "танки" нам не нужны. :) *** Я рад, что общество Чайковского у вас еще собирается и его не предали анафеме как носителя "токсичной русской культуры".
Тоже об этом подумала! Они из=за известно чего два года пропустили, поэтому вчера были счастливы, говорили, что наконец-то появилось чувства, что живут, что живые... Каждый подходил, кто мог сказать хоть пару русских слов, и говорил их, демонстративно переходили с немецкого на русский, кто мог. А с какой любовью были подсчитаны исполнения по всему миру (2 фп. концерт), сведены в таблицы по разным параметрам. В общем, порадовалась. Огорчилась только, узнав, что подруга теперь не хочет продолжать заниматься Ч. (и уже прочитала пару докладов про Лысенко). "Легкость" в исполнительстве - никуда от нее не деться, "легко"/"тяжело" - категории останутся. И Моцарта как раз нельзя "тяжело", я не о смысле, а о звукоизвлечении. Хотя он мне и по смыслам много где легковат) Ничего не могу с этим поделать.
Сперва не понял, какая связь между Чайковским и Лысенко (подумал о народном академике :) ), но потом вспомнил про украинского композитора с такой фамилией. Но только вроде ЛЫсенко. Ну что ж: достойный конкурент для П.И. :)
Я тоже избегал ее слушать "всуе", но за последние полгода довольно часто ее слушал в разных зарубежных исполнениях и всё с ютуба. Мрачная и прекрасная.
Я просто продолжил мысль Соллертинского. Никто в музыке не изобразил этот страшный и совершенно неожиданный удар судьбы и катастрофу, как это сделал Чайковский в Шестой симфонии. "Максимум возможного контраста" - как писал Соллертинский о "Дон Жуане" и "Пиковой даме" - контраста между жизнью и небытием, светом и мраком. Следует принять во внимание и абсолютное, "моцартовское", совершенство формы. Об этом есть замечание в книге В.Д. Конен "Театр и симфония".
Comments 11
Reply
***
Я рад, что общество Чайковского у вас еще собирается и его не предали анафеме как носителя "токсичной русской культуры".
Reply
"Легкость" в исполнительстве - никуда от нее не деться, "легко"/"тяжело" - категории останутся. И Моцарта как раз нельзя "тяжело", я не о смысле, а о звукоизвлечении. Хотя он мне и по смыслам много где легковат) Ничего не могу с этим поделать.
Reply
Reply
Reply
Мрачная и прекрасная.
Reply
Но связь этой симфонии с Моцартом мне недоступна.
Reply
Никто в музыке не изобразил этот страшный и совершенно неожиданный удар судьбы и катастрофу, как это сделал Чайковский в Шестой симфонии. "Максимум возможного контраста" - как писал Соллертинский о "Дон Жуане" и "Пиковой даме" - контраста между жизнью и небытием, светом и мраком.
Следует принять во внимание и абсолютное, "моцартовское", совершенство формы. Об этом есть замечание в книге В.Д. Конен "Театр и симфония".
Reply
Reply
Leave a comment