Сегодня ослышался и придумалось нормальное имя для магазина, а еще лучше торгового центра - shop'олад (я вместо шоколад, в кафе услышал "шополад", бывает такое...), а еще лучше звучит "горячий shop'олад
( Read more... )
может я один такой "испорченный", но кажется мне, что произношение в народе поменяется в первой букве, что будет звучать непричлично. у меня как раз недавно в голове тоже возникли вариант "shоp'изации" названий: -магазин детских игрушек (или магазин прикольных подарков-сувениров-розыгрышей)"Shop'ито" :) А еще были варианты для обувной тематики магазин "shoes-маркет", ремонт обуви "shoes-монтаж", но "шуз" легко трансформируется на "шиз" что не очень приятно, хотя например если магазин молодежной обуви "shoes'офриния"- почему бы и нет? :)
Re: про shopo'ладab_ab_abJune 1 2009, 09:31:48 UTC
Возможность изменения в произношении первой буквы с "ш" на "ж" я не исключаю, но если несколько лет назад это действительно было актуально, то теперь - не очень. шопинг и шоп настолько прочно вошли в нашу речь, уже особо никто не пытается их "адаптировать" под русскую речь с помощью изменения первой буквы ))
Comments 4
Reply
Reply
у меня как раз недавно в голове тоже возникли вариант "shоp'изации" названий:
-магазин детских игрушек (или магазин прикольных подарков-сувениров-розыгрышей)"Shop'ито"
:)
А еще были варианты для обувной тематики
магазин "shoes-маркет", ремонт обуви "shoes-монтаж", но "шуз" легко трансформируется на "шиз" что не очень приятно, хотя например если магазин молодежной обуви "shoes'офриния"- почему бы и нет? :)
Reply
Reply
Leave a comment