Правильнее было, конечно, "советской власти", но издательство, видно, подзаголовок поярче поставило. Изначально рукопись книги назвалась "Прибалтийский плацдарм в международной политике Москвы (1918 - 1940 гг.).
А почему "поющие" революции-то?! Перевороты лета 1940 года в тогдашних СМИ называли "солнечными революциями". А поющие - это лет на пятьдесят позднее ;-)
Comments 14
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Изначально рукопись книги назвалась "Прибалтийский плацдарм в международной политике Москвы (1918 - 1940 гг.).
Reply
Reply
Перевороты лета 1940 года в тогдашних СМИ называли "солнечными революциями". А поющие - это лет на пятьдесят позднее ;-)
Reply
Leave a comment