В прошлом году я писала
пост про билингвизм. Хочу еще немножко добавить на эту тему. В последние недели Лизка начала часто употреблять английские слова и выражения, разговаривая с нами с Олегом. Обычно, это какие-то истории, которые произошли в школе, и она по-инерции какую-то часть истории говорит по-английски. Мы с Олегом сразу это пресекаем. Это
(
Read more... )
Comments 6
Reply
Reply
Reply
Reply
Помимо общения исключительно на русском языке дома, очень помогают ежегодные поездки на лето в Россию к дедушкам-бабушкам. Когда он возвращается из этих поездок обратно в Штаты, он заметно лучше говорит по-русски: быстрее находит правильные слова, меньше "экает" и "мэкает", да и словарный запас его замето расширяется. Вот только русские книжки читать он не очень любит, отдавая предпочтение книгам на английском.
Reply
Reply
Leave a comment