Stealing Nasreen, a first novel, tells the story of three Gujarati-Canadians: two recent immigrants, a husband and wife, who separately develop obsessions with Nasreen, a second-generation Gujarati-Canadian lesbian.
Shaffiq, an accountant in India, moved his family because anti-Muslim bias had barred him from promotion. But in Canada he is only been
(
Read more... )
Comments 4
I enjoyed this book the way I enjoy some mediocre lesbian films; I found it a pleasant diversion but was acutely aware that my own hunger to read about queer life and characters was a large part of why.
This really does drive a lot of queer cultural production/consumption, doesn't it? (And I'd guess a lot of POC production/consumption, too?)
I wish books like this got better edited--both in the copyediting sense, and the sense of having someone to work the writer through some of her issues with the text--like the flat writing, or the bad pacing. They're stories that we want to read. Sigh.
Reply
Reply
Reply
I agree with you strongly about the editing. To be perfectly honest, I think Doctor has some talent but like most writers needs to write a few practice novels first, and she isn't being served by being published without enough editing too early. I would still look for her later work, though, because as you say we want these stories.
Reply
Leave a comment