Наёмники или воины - интернационалисты?

Feb 15, 2018 10:27

Презренные наёмники - это у них, а у нас уважаемые воины -интернационалисты, не так ли ( Read more... )

аналитика, Сирия, пропаганда, советское время, Русские, войны, манипуляции

Leave a comment

Comments 5

fotima_a February 15 2018, 07:32:50 UTC
Русский воин - защитник, это в смысле защитник на своей земле от врага,так? На своей земле. То есть, освободитель только своего народа, а не народов иных, проживающих на своих землях.

Reply

selenadia February 15 2018, 07:40:26 UTC
Да, только и "воин" я бы сказала с оговоркой. Воин -это уже как бы дело его жизни -воевать, но Русский по натуре -созидатель, а тут с помощью манипуляций сдвигаются смыслы.

"Воин" он временно))

Reply

fotima_a February 15 2018, 07:47:35 UTC
Да, врезал в дыню непрошенному гостю и снова за дело - пахать и сеять))) Всё верно)

Reply

selenadia February 15 2018, 07:49:07 UTC
гы..

Reply


знать, меня читают)) selenadia February 15 2018, 08:43:47 UTC
https://marena99.livejournal.com/5989310.html БЫТЬ РУССКИМ НЕ КАЖДОМУ ПО-СИЛАМ ( ... )

Reply


Leave a comment

Up