Что обозначено в Типиконе словом пиво - неизвестно. Так как греки пива не пили и не знали, а в тексте ЦСЯ этим словом называют ЛЮБОЙ напиток. Воду. Воду же тоже иногда запрещено пить.
Воду только не по уставу. А про пиво, я сейчасъ погляделъ въ словарь с-с языка, тамъ часто пиво стоитъ переводомъ къ понятію "сикеръ". А въ ц-с словарѣ Г.Дьяченко объясняется, что сикеръ есть всякій хлѣбный напитокъ, кромѣ вина, в т.ч. и пиво, мёдъ, ну и я подозрѣваю, что водку сюда тоже можно отнести.
Comments 4
«Питие». Любой напиток.
Reply
Reply
Reply
А про пиво, я сейчасъ погляделъ въ словарь с-с языка, тамъ часто пиво стоитъ переводомъ къ понятію "сикеръ". А въ ц-с словарѣ Г.Дьяченко объясняется, что сикеръ есть всякій хлѣбный напитокъ, кромѣ вина, в т.ч. и пиво, мёдъ, ну и я подозрѣваю, что водку сюда тоже можно отнести.
Reply
Leave a comment