"умыть руки"

Mar 16, 2016 13:49

Интересно.

Мы говорим "умыть руки" (to wash one's hands of smth), в то время как на японском это будет звучать как 足を洗う (ashi o arau) - умыть ноги

Если точнее:
1) to quit (a shady business), to wash one's hands of, to cut one's ties with, to turn over a new leaf, to go straight 2) to wash one's feet

japanese

Previous post Next post
Up