Трудности перевода Windows

Mar 31, 2016 15:08

Разговор между разработчиками Windows.
- I say, lord Percy. Have you heard the name Russians call our Start Button?
- No, I have not. How do they call it, lord Darcy?
- "Pousk".
- They are totally deserve to suffer.

анекдот, юмор

Leave a comment

Comments 6

moskovsk_bambuk March 31 2016, 12:55:42 UTC
Гугл-переводчик всегда надо редактировать.

Reply

zigmund_balash March 31 2016, 13:37:41 UTC
Иногда ситуация обратная и результат улучшается от использования Гугл-переводчика. Иногда даже при переводе на русский, особенно учитывая тот факт, что в завтрашний день смотреть могут не только лишь те, кто закрасил себя в те цвета, в которые он себя закрасил.

Reply

moskovsk_bambuk March 31 2016, 14:17:30 UTC
Извините, но несколько раз перечитав этот ответ, все равно ничего не понял, кто кого закрасил.

В тексте, судя по всему, неудачный машинный перевод с русского на английский. Пусть так. Но после поверхностного редактирования получилось бы, например:

- I say, Lord Percy. Have you heard the name the Russians use for our Start Button?
- No, I have not. How do they call it, Lord Darcy?
- "Poisk".
- They are absolutely deserve to suffer, then.

("Iord" отзывается в гугле как Integrated Operational Requirements Document)

Reply

zigmund_balash March 31 2016, 19:03:52 UTC
Смысл этого ответа про закрашивание был единственно в его непонятности. Так что цель достигнута.

В слове lord первая буква "L" маленькая. Это особенность шрифтов. С маленькой, так как с большой Lord - это Господь. Хотя я согласен, что обычно при обращении пишут Lord ( ... )

Reply


kaplasha_69 March 31 2016, 14:17:08 UTC
Яблоко” от “Виндоуса” недалеко падает
Хакеры заразили компьютеры фирмы Apple вирусом, который блокирует устройство до тех пор, пока пользователь не напишет, что Эппл - отстой, а Андроид - рулит.

Reply

zigmund_balash March 31 2016, 19:07:29 UTC
Многие пользователи так и не написали, что Эппл - отстой, а Андроид - рулит. Не отреклись от своей веры.

Reply


Leave a comment

Up