да, возникновение на Наваградчине одного или др. литовского (ятвяжского, прусского, ....) ойконима сложно продатировать с точностью даже до полвека, но стараться всё же надо. вот, напр., З. Зинкявичюс (если память мне не изменяет) пишет, что языковедам известны отдельные случаи средневековой литуанизации когда-то славянских топонимов, -- такие случаи литуанизации топонимов, фиксированные в южной и юго-вост. частях так наз. Lithuania Propria, Зинкявичюс связывает с литовской [военно-демографич.] экспансией (а ваш покорный слуга -- с "медленным и "мягким", т. е. достаточно дружественным литовским проникновением в ....") в южном, ю-в и вост. направлениях, проходившей со 2-ой половины или конца 12 в. и /по моей гипотезе/ до окончания "литовско-тевтонских" войн. так вот я и призадумываюсь иногда: а почему бы нам не попробовать по точнее определить время частичной литуанизации соотв. гибридных топонимов, возникших явно в условиях литовско-руського билингвизма?
кстати, с вашим утвержд., что топонимика Наваградчины явл. "почти польностью славянской", разрешите не согласиться.
по-моему, определение гибридных топонинимов с их датировкой- дело почти безнадёжное: топоним то можно в принципе найти, но точно продатировать - никак. А разбежка в датировке на 100 лет может привести к ошибочным выводам, т.к в 10-14 в. ситуация с населением в регионе, не была очень стабильной(упомянутые вами переселения прусов, еще "ятвяжский" вопрос). Продатировать возникновение населенных пунктов с определенными названиями - тоже дело крайне сложное из-за скудости письменных источников, а раскопать все арх. памятники периода и "привязывать" их к современным населенным пунктам не всегда корректно. Даже если и получится провести подобные исследования по ряду нас. пунктов, не факт что выводы будут сопоставимы с реальной картиной, а скорее будут просто ее фрагментами. Насчет топонимики Новогрудчины - судя по топографич. картам, названия там почти полностью славянская - нас. пункты с названиями а-ля Заельня, Кореличи, Любча, и др. Топонимов с балтскими суффиксани типа "аны", "яны", "ишки" и корнями почти нет чего не скажешь о гидронимии, которая отражает более ранний этап истории.
возможно, вы в некоторой степени и правы насчет безнадёжности (точной) датировки упом. мною гибридных топонинимов, но пробовать хотя бы приблиз. продатировать возникновение этих топонимов (а также наваградских топ. типа "Литва"), по моему, всё же стоит. а то ведь если постоянно себя ограничивать всякими заранее пессимистическими расценками, то чего мы тогда вообще достигнем на поприще исследования этнической истории нашей Родины?
кстати, переселение на терр. Наваградчины (в широком смысле этого понятия) ятвяжских и прусских военных беженцев 2-ой пол. 13 века -- или, по крайней мере, подавл. части этих беженцев -- по сути, уже продатировано летописцами 13 в. :)
по поводу "полностью славянской" топонимики Наваградского края: вы уж на меня не обижайтесь, но о славянском или же неславянском происхождении ойконимов Наваградчины нам, "учоным мужам начала 21 в.", следовало бы судить не только по топогр. картам... (простите, если что.)
кстати, с вашим утвержд., что топонимика Наваградчины явл. "почти польностью славянской", разрешите не согласиться.
Reply
Насчет топонимики Новогрудчины - судя по топографич. картам, названия там почти полностью славянская - нас. пункты с названиями а-ля Заельня, Кореличи, Любча, и др. Топонимов с балтскими суффиксани типа "аны", "яны", "ишки" и корнями почти нет чего не скажешь о гидронимии, которая отражает более ранний этап истории.
Reply
кстати, переселение на терр. Наваградчины (в широком смысле этого понятия) ятвяжских и прусских военных беженцев 2-ой пол. 13 века -- или, по крайней мере, подавл. части этих беженцев -- по сути, уже продатировано летописцами 13 в. :)
по поводу "полностью славянской" топонимики Наваградского края: вы уж на меня не обижайтесь, но о славянском или же неславянском происхождении ойконимов Наваградчины нам, "учоным мужам начала 21 в.", следовало бы судить не только по топогр. картам... (простите, если что.)
Reply
Leave a comment