Хмелевскую читала! Всё, что ты мне презентовала и еще кое-что. Детективы в мягкой обложке тоже прочитала. Сапковского читала, увы, по-русски. Подожду немного, пока он подзабудется, тогда можно будет перечитать. А вот Сенкевича, не поверишь, тоже пыталась. Это очень тяжело! Мне привезли из Польши "Крестоносцев", я их буду продолжать мусолить в отпуске, пока оперативной памяти не хватает. Приходится читать не с одним, а с тремя словарями и еще и за комментами ходить отдельно. На сайте sjp.pl наслаждалась проклятьями польских школьников, у которых "Крестоносцы" в программе, они там тоже многого не понимают. :) Душа тем временем просит чего-то ненапряжного (посему по-польски читала Шекли, Агату Кристи и про Шерлока Холмса. Оказалось, кстати, что "Собака Баскервилей" на 50% состоит из описания пейзажей, кто бы мог подумать, в детстве, видимо. я всё это быстро пролистывала). Короче, я уже полгода, наверное, по-русски почти ничего не читаю. :)
Ты сильна! Справедливости ради, Сенкевич даже на русском - зубодробителен. Я его Камо грядеши, наверное, до середины только осилила на русском. И это было давно.
Я по-русски читала "Огнем и мечом" и тоже осилила только первый том. Но я не сдаюсь. Когда-нибудь дочитаю. :) Зато я кино видела. Отличный фильм! Там наш Домогаров, и он, оказывается, не только фуфловый сериальный актер. А в роли Хмельницкого, разумеется, Богдан Ступка.
А у тебя в виде бумажной книги? Пратчетта я нашла на просторах интернета и банально распечатала, могу поделиться электрофайлом. Громыко почитала бы, но позже. Пока надо доесть то, что надкусила (у меня еще и Б. Шлинк недочитанный лежит). Спасибо!
Reply
Детективы в мягкой обложке тоже прочитала.
Сапковского читала, увы, по-русски. Подожду немного, пока он подзабудется, тогда можно будет перечитать.
А вот Сенкевича, не поверишь, тоже пыталась. Это очень тяжело! Мне привезли из Польши "Крестоносцев", я их буду продолжать мусолить в отпуске, пока оперативной памяти не хватает. Приходится читать не с одним, а с тремя словарями и еще и за комментами ходить отдельно. На сайте sjp.pl наслаждалась проклятьями польских школьников, у которых "Крестоносцы" в программе, они там тоже многого не понимают. :)
Душа тем временем просит чего-то ненапряжного (посему по-польски читала Шекли, Агату Кристи и про Шерлока Холмса. Оказалось, кстати, что "Собака Баскервилей" на 50% состоит из описания пейзажей, кто бы мог подумать, в детстве, видимо. я всё это быстро пролистывала). Короче, я уже полгода, наверное, по-русски почти ничего не читаю. :)
Reply
Reply
Зато я кино видела. Отличный фильм! Там наш Домогаров, и он, оказывается, не только фуфловый сериальный актер. А в роли Хмельницкого, разумеется, Богдан Ступка.
Reply
Reply
Громыко почитала бы, но позже. Пока надо доесть то, что надкусила (у меня еще и Б. Шлинк недочитанный лежит). Спасибо!
Reply
Reply
Leave a comment