Воскресение

Jan 25, 2021 16:23

На последнем кинофестивале Берлинале главный приз взял иранский фильм "Зла не существует", в нем представлены четыре не связанные между собой новеллы о смертной казни. В первой из них благообразный мужчина навещает свою маму, отвозит жену в банк, забирает дочку из школы, вечером они всей семьей едят пиццу и мило беседуют. А на следующий день этот ( Read more... )

скажи плохо про Толстого!

Leave a comment

zaleph January 25 2021, 18:01:11 UTC
Вы знаете, понятие классической литератры очень расплывчато и относительно.
Вот общепризнаное определение: "Классическая литература - произведения художественной литературы, которые считаются эталоном для СВОЕЙ ЭПОХИ или ТОГО или ИНОГО ЖАНРА".
Если я спрошу вас о том, что сегодня актуально из "Анны Карениной", "Гамлета" или "Милого друга", то мы с вами быстро согласимся, что ничего из той среды обитания/эпохи, в которой жили те герои сегодня совершенно не актуально. Да, вы правы, актуально лишь то, что ипытывали сами люди, их переживания, страсти, стремления, готовность убить или отдать свою жизнь во имя чего-то или ради кого-то. Но разве не об этом же почти все прочитанные нами книги? Поэтому, как для меня, далеко не все произведения, признаные классическими, хочется перечитывать. Как оказывается, степень актуальности среды тоже играет очень немалую роль. Да, люди любят и ненавидят также, как и 5000 лет тому назад, но очень многое разнит нас и тех людей, ибо никто ещё не опроверг того, что "БЫТИЕ определяет сознание" и это неважно, это Чехов, Толстой, Драйзер или Ги де Мопасан. Уж очень разные актуальности в которых жили их герои и та, в которой живём мы.

Reply

dona_rosa January 25 2021, 18:08:08 UTC
Вы правы.

Reply

zet_isnotdead January 25 2021, 18:35:00 UTC
Классику мы перечитываем не ради событий или их актуальности, а ради языка.
Потому что Вы сами написали - классика это эталон.

Reply

zaleph January 25 2021, 19:33:10 UTC
Да, классика - это эталон, но, как это ни странно, в определении нет слова "язык". Конечно же, произведение, ставшее классическим, трудно себе представить написанным корявым языком, поэтому, это, как нечто предопределяющее, можно "вынести за скобки" и с лёгкостью согласиться, что все классические произведения написаны хорошим языком. Но, тем не менее, произведения Чехова написаны куда более "лёгким" языком, нежели "тяжёлый" язык Достоевского и язык Мопасана куда... "воздушнее" языка Золя, что вовсе не означает, что именно из-за этого кого-то читают и перечитывают, а кого-то лишь читают и больше не возвращаются.

Reply

zet_isnotdead January 25 2021, 20:17:41 UTC
У всех свои критерии. Русская классика для меня что-то особенное. И я не могу ее не перечитывать. А без Золя вообще легко обхожусь. Но я не об этом писала. Глупо не читать классику на язык оригинала, если это твой родной язык. При переводе часто что-то теряется.

Reply


Leave a comment

Up