Предлагаю правила работы с переводами, или Давайте сделаем жизнь сообщества веселее

Nov 10, 2008 00:41

  1. Все переводы предлагаю выкладывать записями в это сообщество (кто зарегистрирован и может это делать. Кто не может - шлите на info@stopzavod.ru)
  2. Если выкладываете сюда - замечательно, фрагмент сразу может быть размещен на сайте. Если шлете по почте - лучше это делать не через Word, а через любой html-редактор. Например, http://www.livejournal.com/update.bml - доступен и для незарегистрированных. Так будет гораздо удобнее вставлять фрагмент на сайт.
  3. Комментаторы к записи могут помочь с тяжелыми моментами в переводе. Чтобы облегчить им жизнь, лучше всего (для наглядности) тексты оригинала и перевода ставить рядом друг с другом (в табличке). В любом редакторе это тоже есть.
  4. Через записи в соообщество мы привлечем больше читателей к переводам. Наш труд от этого будет только ценнее :)
Previous post Next post
Up