Испанский (-90). Отчёт #3. Synergy Spanish + блоги

May 30, 2014 12:04


Вкратце: всё по плану. Сегодня палю две фишки.
Synergy Spanish



Shakira
  • нашёл сайт собрата-по-разуму, чей метод изучения языков (the telenovela method) очень близок моему методу «лингвококона». На сайте есть чем поживиться. Например, разборы роликов Шакиры. Песни вообще хорошо запоминаются.
  • Тут же купил его книгу и сейчас осмысляю ценные идеи с прицелом внедрить их немедленно. Постараюсь к воскресной встрече нашего кружка сделать хоть какой-то конспект, но не обещаю. Может быть, на неделе выложу в группе.
  • по его же наводке добыл (в свободной продаже не нашёл, пришлось искать альтернативу) курс Synergy Spanish. Мать моя женщина! Что ж я сразу-то не знал про это чудо! Вот это я понимаю. Всего 138 слов. зато САМЫХ НУЖНЫХ и в бесконечных сочетаниях. Отрабатывается легкость речи, беглость, свобода. Уже после первого занятий даже абсолютный новичок приучается говорить быстро и легко (правда, всего на несколько тем).
  • Это автоматическое речепорождение - то, чего мне так не хватало, и чего мне не давал ни один другой курс для начинающих. Имея такую базу и навешивая на неё новые частотные слова, можно сделать качественный скачок в сжатые сроки (полмесяца-месяц), научившись именно «болтать», «трещать» и «пулемётить» на испанском (с оговоркой: далеко не обо всём, а только о самых насущных вещах). Вот заодно и проверим.
  • я прямо обзавидовался, какая же нямка есть в распоряжении испанских преподов. И почему такого счастья нет для пары «русский - английский?» Это надо исправить :) Поставил себе в план.
  • кстати, теперь я понимаю, откуда растут ноги «чудо-метода» Тима Ферриса, который умеет быстро входить в новый язык. Отсюда. И по годам совпадает (середина двухтысячных). Основные идеи - те же самые, только Тим свою систему особо не раскрывал в подробностях, а здесь - пожалуйста.
Блоги
  • памятуя о том, что скоро встреча кружка и надо будет отчитываться, наконец-то привёл в порядок свою подборку «испанских лент» (the Spanish feeds in my feedly.com).
  • собственно, это - один из ключевых ускорителей прогресса. Да, я занимаюсь по линейным программам (duolingo, ‘Synergy Spanish’,  ‘Speak basic Spanish in no time’), НО! Я совершенно не чувствую привязки к какой-то определённой последовательности узнавания материала. Вот такой вот парадокс: примерно одинаковые последовательности подачи материала в моей практике есть и работают, я получаю от них ощутимую пользу, но доминирующее чувство - это свобода и спонтанный интерес.
  • ещё в самом начале, в сериале extra я начал встречать явления разного порядка отнюдь не в самой логичной последовательности. Люди просто общаются, живут, действуют (при том, что этот сериал - упрощённый, где специально снижено разнообразие лексики, а актёры говорят чётко и медленно). Уже к третьей серии я встретил массу явлений, которые в систематических курсах даются на средних и верхних уровнях.
  • то же самое, только ещё более концентированно, дают блоги. Они отражают реальную жизнь, а фильтром служит мой живой интерес.
  • у меня в читалке больше десятка блогов для туристов (пока отобрал туда только те, что про Испанию и Каталонию), несколько блогов по саморазвитию, и ещё штуки три-четыре - по обучению языкам. Открывая утром ленту, я скольжу взглядом по заголовкам. Что-то привлекает моё внимания, бам! - вчитался. Кое-что понимаю слёту, без подсказки. Если нужно подглядеть перевод слова или выражения, копирую строчку и вбиваю сюда http://www.spanishdict.com Это - самый удобный справочник, там и словари, и несколько переводческих движков (microsoft, sdl, prompt).
  • соответственно, как только мне что-то понравилось и я хотел бы запомнить эту фразу или выражение, тут же копирую её в anki. На всё-про-всё уходят минуты. Где-то 10-15, пока только один раз в день, с утра.
  • но это очень ценные 15 минут! Они дают мне чувство свободы. I’m in control = estoy en control. Я сам выбираю, к чему применить язык. Сам отбираю то, что мне интересно. И получаю мгновенное вознаграждение. Это потрясающее чувство.
  • такой «рваный режим» отлично вписывается в моё расписание, я все материалы в нём отрабатываю. Здесь урвал 10 минут, там 15 - за день набегает час «боевого» времени и ещё сколько-то «тылового» (например, потраченного на заливание подкастов в ipod или написание вот этого отчёта).
Разное
  • duolingo - слишком простой курсик. Но я уже подсел на игровую механику и ради этих виртуальных «наград» пока продолжаю. Есть надежда, что дальше будет полезней. Выбрал точкой отсечения пятницу 6 июня. Если к тому времени не дойду до «настоящего мяса», отсею этот способ. (в день на duolingo трачу не более 15 минут, и то не подряд, а урывками по 2-3 раза).
Ещё на ту же тему:
  • Похожих записей не найдено

Originally published at Юрий Жданов. You can comment here or there.

Марафоны, spanish, спонтанность, лингвококон

Previous post Next post
Up