как-то давно "посмаковал" на языке это слово - Halloween
Не ведая написания английского, я почему-то перевел его как "Адова победа" (извините, тогда в английском я вообще был валенок).
А вот сейчас, читая ироническую
http://neklyueva.livejournal.com/942238.html и псевнонаучнообиженный
http://varandej.livejournal.com/102457.htmlвспомнилось мне эта
(
Read more... )