(Автор неизвестен. Мне.)
МИШНА НОВИГОД.
В переводе Кончино.
ГЛАВА 1.
1. УЧИЛИ: Поел в Праздник НОВИГОД, но не выпил - не исполнил. Выпил, но не поел - исполнил. Рабби Миша учил: не поел - не исполнил, но если упал мордой в салат, то как бы поел.
2. Какой салат? Рабби Саша говорит: любой салат. Рабби Павлик говорит: селёдка под шубой или оливье. А
(
Read more... )
Comments 11
( ... )
Reply
Вот мы как раз ездили на этих смотреть, вернулись, у меня ветер в ушах ещё свистит, а тут такая радость 😀
Reply
Reply
Reply
А на Дриме мне задали каверзный вопрос:
"Не брали редьку из уважения к НОВИГОДУ и чтобы он был сладкий, как написано: "ХРЕН РЕДЬКИ НЕ СЛАЩЕ".
Это мѣсто въ наученiи не до конца понятно. Вотъ какъ задавали вопросъ ученики рабби Шломо Подстолойма. Если хренъ не слаще рѣдьки, значитъ рѣдька слаще хрена (или какъ минимумъ такой же сладости). Если НОВИГОДЪ долженъ быть сладкiй, и онъ сладкiй съ хреномъ, значитъ онъ будетъ такой же сладости или слаще съ рѣдькой. Но СВЯЩЕННИКИ не брали хрена для салата Оливье. Значитъ, можно Исполнить НОВИГОДЪ, если не брать ни рѣдьки, ни хрéна. Это понятно. Рѣдьку брать нельзя. Но можно ли Исполнить, если таки взять хренъ?"
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment