По поводу ситуации с «Дождем».
Не знаю, правда или нет, но говорят, что когда представители «Дождя» пришли в NEPLP (нацсовет по электронным СМИ) разбираться, они это сделали без переводчика. Почему? Думали, что там все говорят по-русски. Или из уважения к ним вспомнят.
Еще раз: не знаю, так ли это. Но поверить в такое могу с легкостью, ибо
(
Read more... )
Как видите, правда.
Reply
Ну, как и было сказано - предсказуемо и типично.
Reply
Leave a comment