Ну,если вдруг кого-то когда-нибудь волновал этот вопрос, я вам сейчас расскажу =)
А все потому, что в X веке на территории северного Китая господствовало государство Ляо, основанное племенем китаев (они же каракитаи, они же кидани); одни источники считают их монгольским племенем, другие - тунгусо-маньчжурским. Впоследствии монголы и другие соседние народы так и стали называть эту территорию (в разных языках название звучало по-разному): [китай], [хитай], [кэтай], [хитан], а через них уже это слово попало и в русский язык.
Британская энциклопедия пишет, что монголы стали употреблять это название в конце XII - начале XIII века. Согласно этимологическому словарю Фасмера, в русском языке слово «Китай» встречается начиная с XV века. В европейские языки это слово тоже попало - в английском, например, оно выглядело как Cathay (сейчас по-английски Китай - China; это слово, скорее всего, произошло от названия династии Цинь).
Таким образом, во-первых, Китаем назвали лишь часть того, что мы сейчас называем Китаем. Во-вторых, это произошло не мгновенно, а заняло несколько столетий (если считать путь этого слова по разным языкам). В-третьих, особой логики в этом названии нет - к тому моменту, как слово попало в русский, государство китаев давно рухнуло, а сами китайцы свою землю никогда так не называли. Такие нелогичности нередко возникают в истории имен и названий.
Есть и другие версии происхождения слова «Китай», но эта считается самой убедительной. В принципе, чтобы узнать, откуда и когда взялось то или иное слово, лучше всего смотреть в этимологический словарь. Самый известный такой словарь для русского языка - это словарь Макса Фасмера.
источник : Александр Бердичевский
Слово: Китаґй,
Ближайшая этимология: др.-русск. Китай (Афан. Никит. 20), отсюда фам. Китаев, с ХV в. (см. Соболевский, РФВ 69, 390). Через тат., уйг., тоб. Kуtаi "Китай, китаец", тур. Хуtаi "Сев. Китай" (см. Вамбери, Uigur. Spr. 223; Радлов 2, 786; 1723), др.- тюркск. Qуtаn из кит. K'itаn -- тунгусо-маньчжурская народность, завоевавшая в Х в. Китай; см. Бартольд у Маркварта, WА 35; О. Франке, ZfslPh 14, 16 и сл.; Рамстедт, KWb. 233; Габайн, Sitzber. Рrеu. Аkаd., 1938, стр. 393. Отсюда название стар. торгового квартала Москвы Китаґй-город (Забелин, Энц. Слов. 38, 930), впервые в Воскрес. летоп. под 1534 г. (ПСРЛ 6, 292 и сл.), отсюда также и китаґйка -- дешевая "шелковая ткань, особый вид тафты" (с XVII в.; Срезн. I, 1210).
Страницы: 2,240-241
источник, словарь Макса Фасмера стр 227
http://vasmer.narod.ru/p277.htm Еще же один вопрос,который мучает меня весь день...
Каким образом тренировали и использовали почтовых голубей.
Ну например, хочу я писать Джессу письмо зело важное. Значит покупаем мы двух голубей, один живет у Джесса, второй у Джеси. Перед важным посланием я значит ЗАРАНЕЕ отдаю своего голубя Джессу, а Джесс мне своего. Нацарапав неимоверно важное послание Джеся голубя отпускает и..голубь по ему только известному голубиному джпс летит к себе домой (к Джессу) Ответ же Джесс присылает с моим голубем, который соответсвенно летит ко мне.
А дальше что? Обратно в ручную голубей менять?
Что у народа была дофигища голубей от всех родственников и друзей??? и что..потом обратно лично через пару месяцев довозить птичку до места? Али я чего не понимаю?
И да, понятно, что это не как смсками общаться конечно, но до чего же мафан в древности был с перепиской, а? А если кто-нибудь поймает и съест по дороге? Ну например голодный китайский крестьянин?
отдам-ка я пожалуй лучше джессу кавайный китайский мобилк,пока мой айфончик передумал умирать =)
Вот такие вопросы меня волнуют сегодня,а совсем не option for china;s foreign policy %)