Mar 18, 2010 13:52
Поскольку за мной было закреплено амплуа отличницы, то, во - первых, выполняю обещание и занудничаю пишу еще хоть как - то касающуюся Минска часть, и, во - вторых, надо же мне написать, как это путешествие сказалось на моем личностном росте и тонкой душевной организации! так вот.
мучаюсь, переводя с брутального русского на русский. потому что всё как в анекдоте "жопа есть, а слова - нет". сразу по приезду натолкнулась на непонимание категоричности ряда моих суждений. теперь вот офес сковывает. ох уж эти социальные условности.
а еще посмеялись мы знатно. и вокабуляры обогатились тоже. все эти "подрывать государственность", "клад клад клад", "5 шагов на запад", "не кривляйтесь", "ад сябе", "галина легкая", "горячие комплексы" и куча других ситуационных и "неприличных" (см. п.1) шуточек.... и в очередной раз убедилась, что время нужно тратить на то и тех, что и кто продлевают жизнь - даруют веселье т.е. (как бы сходятся кредит и дебет). а вот на унылое говно (вот!) теперь время тратить хочется еще меньше, чем раньше
риторически,
заметки на полях,
доска почёта,
догоняй кетчуп,
led,
цитатник Мао