про розмаїття

Aug 31, 2012 18:58

Сьогодні бачила три різних рекламних оголошення, в яких було три різних варіанти написання слова кол-центр.

1) call-центр (текст оголошення був чи то рос., чи то укр.)
2) call-centre (текст укр.)
3) колл-центр (текст укр.)

У двох останніх оголошеннях йшлося про вакансії операторів кол-центру. Хм... Наскільки простіше було б зі словом телефоніст(ка) :)

мова

Leave a comment

Comments 1

vzahalinijak August 31 2012, 18:51:16 UTC
еге ж

Reply


Leave a comment

Up