I couldn't figure out whether I should laugh at the extra "uu"s and "ooh"s at the end of the sentences mixed in with the kanji or not.
Kanji:
いつもの道 家まで送って行くたびに
親密度うれしいのに
歩道橋で見ている夕陽のオレンジが
いとしさをせつなくする
Tシャツのスソのとこ つまんでて
黙るのは Yeah 今とても本気だから
この気持ち 色あせないで
君のこと守りたいよ
切実な思いは 自分の
ひ弱さを気づかせるuu
若いことが なんか今ヤダよ
はげかけてるペンキのベンチで打ち明けた
夢はまだリアルじゃない
もどかしさを隠してがんばる君といて
ダメなヤツじゃいられない
夕焼けが僕たちを染めている
つかの間が Yeah 重なって未来になる
この勇気 色あせないで
君のこと守りたいよ
本当に大切なものは
失いやすいのかもooh
街はシルエット 空はすみれ色
灼けた肌がさめるのが 今年はさびしいよ
それは大人になることと たぶん似てる
この気持ち 色あせないで
君のこと守りたいよ
切実な思いは 自分の
ひ弱さを気づかせるuu
若いことが なんか今ヤダよ
この勇気 色あせないで
この火照り 色あせないで
この気持ち 色あせないで
この勇気 色あせないで
Romanji:
Itsumo no michi Ie made okutte yuku tabi ni
Shinmitsu dou ureshii no ni
Hodoukyou de miteiru yuuhi no orenji ga
Itoshisa wo setsunaku suru
T shatsu no suso no toko tsumandete
Damaru no wa Yeah Ima totemo honki dakara
Kono kimochi iroasenai de
Kimi no koto mamoritai yo
Setsujitsu na omoi wa jibun no
Hiyowasa wo kidzukaseru uu
Wakai koto ga Nanka ima yada yo
Hagekaketeru penki no benchi de uchiaketa
Yume wa mada riaru janai
Modo kashisa wo kakushite ganbaru kimi to ite
Dame na yatsu ja irarenai
Yuuyake ga boku tachi wo someteiru
Tsuka no ma ga Yeah Kasanatte mirai ni naru
Kono yuuki iroasenai de
Kimi no koto mamoritai yo
Hontou ni taisetsuna mono wa
Ushinai yasui no kamo ooh
Machi wa shiruetto Sora wa sumire iro
Yaketa hada ga sameru no ga Kotoshi wa sabishii yo
Sore wa otona ni naru koto to Tabun niteru
Kono kimochi iroasenai de
Kimi no koto mamoritai yo
Setsujitsu na omoi wa jibun no
Hiyowasa wo kidzukaseru uu
Wakai koto ga Nanka ima yada yo
Kono yuuki iroasenai de
Kono hoteri iroasenai de
Kono kimochi iroasenai de
Kono yuuki iroasenai de
English:
Every time I take you home on the road we usually use
I'm happy about how close we are
But the orange color of the setting sun we see from the pedestrian bridge
Makes this love unbearable
Holding on to the edge of my t-shirt
And being quiet Yeah It's because I'm very serious about this
Without these feelings fading
I want to protect you
These earnest emotions
Make me realize my own weaknesses
Now I kind of don't like being so young
The dreams that we confessed on that bench with the peeling paint
They haven't come true yet
When I'm with you, who are trying your best to hide your impatience
I know I can't stay a pathetic guy
The sunset is dyeing us with its colors
These short moments Yeah Will pile up to make the future
Without this courage fading
I want to protect you
It might be that the things which are truly the most important
Are the things that are easiest to lose
The streets are in silhouettes and the sky is violet
As my burned skin cools, I feel this year is lonely
That's probably something similar to becoming an adult
Without these feelings fading
I want to protect you
These earnest emotions
Make me realize my own weaknesses
Now I kind of don't like being so young
Without this courage fading
Without this heat fading
Without these feelings fading
Without this courage fading
<3