Португалия, 29 сентября-7 октября - 2.

Oct 14, 2011 22:39

В буфете "Молочный зуб Дьявола" ранним утром мальчик соглашается съесть хлеб с хамоном, и потом весь день ест только хлеб с хамоном, хамон по-португальски называется совсем иначе, на "р", нет возможности сказать "Вашку" вместо Васко да Гама, или "Камуйнш" вместо Луис де Комоенс, хамон, гайз.

Вечером с трудом развела мальчика на местный суп, в награду пообещав разрешить дать 50 центов уличному музыканту. Музыкант (не люблю анимацию за едой, но сочувствую музыкантам-пролетариям тем более, чем более они навязчивы), заигранный чернокожий, поросший дредами как, знаете, ещё бывает, скала порастает седыми водорослями в районе Пасти Дьявола, и музыкант спрашивает у едоков об их родине, и он исполняет национальные хиты.

Съев суп до дна, мальчик положил десертную монетку в шляпу музыканта со словами "во славу Божию". Интерпретировав фонетический строй как может, музыкант принял нас за французов и бросился в благодарность исполнять гимн. И вот тут смешная лопата.

Марсельезу растаман проквакал. Буквально разжёг: ква-ква-ква-ква ква-ква квааа-ква-ква... Особенно гнусаво между словами "царь" и "вампир". Полный ресторан остальных европейцев смеялся. По команде аниматора немцы, норвежцы и испанцы ржали над "маленьким-мальчиком-французом". Что это было? Нам не понять, мы не любили. После ква-ква артист погнал репертуар Адамо.

Мальчик ёрзал на стуле в ожидании счёта, расчёсывал кисти рук при каждом новом "тумбаланэжэ". Не выдержал, встал и засвистел в ухо растаману "мы русские, русские. Русские мы". О! так это же совсем другое дело! "Антошка, антошка, зиграй нам на гармошци". Тогда я спрятала мальчика за пазуху, схватила фотоаппарат и мы помчались прочь.








фотография, красная плёнка, португалия, м., куда когда, xenophilia

Previous post Next post
Up