Маленький городок Littleton в штате New Hampshire, затерянный в лесах, приютившийся у подножия Белых гор (White Mountains), обнимающий крошечное озеро Partridge Lake - городок такой маленький, что для него даже не нашлось более подходящего имени, кроме как Littleton, которое происходит от словосочетания Little town - маленький город.
Здесь прохожие улыбаются на улицах. Здесь в маленьких кафе и ресторанах разрешено заходить посетителям с собаками. Посетители спокойно обедают, я собаки сидят под столом и блестят глазами из-под скатерти. Здесь на главной улице через каждые 200 метров стоит фортепьяно с придвинутым стулом. Каждый желающий может присесть и слабать Баха или Рахманинова - пусть прохожие поразевают рты.
- Good morning! How are you doing? (Доброе утро! Как дела?), - спросил высокий мужчина в бейсболке, стоящий у входа в кафе, куда мы решили зайти позавтракать.
- Hi! It’s a nice day today! (Здравствуйте! Сегодня чудесный день!),- ответил мой американский муж.
- А ты что не здороваешься? - шепнул мне муж. - Это же маленький городок. Тут все со всеми здороваются на улицах.
- Ах, да…
В старомодном кафе, куда мы зашли позавтракать, пахло кофе, корицей и свежими булочками. Женщины негромко беседовали, мужчины читали газеты. Почему-то никто не смотрел в телефон. Посмотрев на свой телефон, я с удивлением обнаружила, что мой мобильный здесь не ловит сеть.
Между столами сновали официантки в черных юбках и белых фартуках. «Вам подлить ещё кофе?» - через каждые пять минут спрашивали нас они.
На минуту мне показалось, что время здесь застыло и не движется. Что люди живут здесь простой жизнью в до-электронном времени. Времени, когда не было ни компьютеров, ни мобильных телефонов, ни интернета, когда было принято показывать гостям семейные альбомы с фотографиями, когда писали друг другу письма на линованной бумаге и заклеивали конверт, облизав его край языком, когда увидеться можно было только воочию, а иначе - никак.
Но нет, кто-то из посетителей достал из кармана телефон, и невидимая волна отбросила меня в настоящее.
Штат Нью Гэмпшир весь зарос лесами. А в лесах очень много диких зверей: зайцы, лисы, олени, рысь, медведи являются полноправными жителями штата. Особенно медведи. Они пользуются здесь особым уважением.
- А медведь может напасть на человека? - спросила я гида, который показывал нам окрестности.
- Конечно, может., - ответил он. - Но у нас тут водятся только черные медведи, они не агрессивные. Они одновременно являются травоядными и плотоядными. Если я иду по лесу и вижу медведя, то всегда говорю ему: «Здравствуйте, мистер Медведь! Я вас вижу! Поэтому, я пойду лучше другой дорогой». Медведь слышит мой голос, и понимает, что я - человек, а значит - плохая, невкусная добыча, и лучше со мной не связываться. И идет в другую сторону. Так уж у них, медведей, заведено.
В лесу, у озера, мы встретили двух оленят. Они щипали траву, и, увидев нас, не убежали, а просто подняли головы, как бы спрашивая: «Кто это к нам пожаловал?».
Белые горы по утрам были фиолетово-синими, днем - зелеными, а к вечеру становились золотистыми.
По утрам над озером стоял туман. По озеру плавали крупные гагары, их свист и улюлюканье доносились до нас через открытые окна.
Днем к кормушке, висящей на веранде, прилетали птицы. Они были разноперые и разнокалиберные. Я узнала только дятла и синицу, остальные птицы были мне незнакомы.
В доме у озера я почувствовала себя диснеевской Белоснежкой. Возможно, зайцы помогут мне подмести пол, а белки помоют посуду…?
Подробнее о жизни в Америке можно узнать в моей новой книге: "
Моя американская жизнь 2. Записки русской авантюристки."
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11