1. Что делать в этом уголке острова? Ровным счётом ничего. Гулять по пустой деревушке (гулять - это громко сказано, тут улиц-то нет, вместо них проходы между домами). В путеводителе Lonely Planet про эти места написано ровно два предложения. Ну и ладно, буду ходить и созерцать всё вокруг!
/
What to do in this part of the island? Nothing. Walking through the empty village (it's not realy walking cause instead of streets there are passages between houses). In the Lonely Planet guide only two sentences about this places is written exactly. Whatever, I will go and contemplate all around!
.
2. Есть два поселения - Наньшань и Бэйшань. Их разделяют воды небольшого пруда. Есть одна разница. Наньшань почти заброшенная деревня, а в Бэйшане останавливаются большие автобусы и ходят толпы туристов. Как поселение, деревушка Бэйшань возникла чуть раньше, но оба этих населённых пункта упоминаются в летописях, относящихся к династии Минь (1300-1600 гг.).
/
There are two settlements - Nanshan and Beishan. The small pond is separating these villages. There is one difference between two of them. Nanshan is almost abandoned village but Beishan is a main place for tourists visiting. As a settlement village Beishan emerged a bit earlier but both of these settlements are mentioned in the chronicles relating to the Ming Dynasty (1300-1600 years).
3.
4. Вот один заброшенный дом.
/
Here is the abandoned house
5. Вот тут ещё кто-то живёт.
/
Here someone is still living.
6. Этот дом побил все рекорды по мимишности.
/
This house is the champion of kawaii award.
7.
8. И обе эти деревни окружены вот такими вот полями.
/
Both of the villages are surrounded but the picteresque fields.
Другие отчёты о поездках по Тайваню вы можете прочитать тут:
More articles regarding to traveling in Taiwan are available here:
Достопримечательности острова Цзиньмэнь Остров Цзиньмэнь. Первые сюрпризы Начало путешествия на остров Цзиньмэнь Про заброшенную деревню Про гигантскую резиновую утку Про острова Пэнху Про маленькие города в горах