Давно собирался продолжить своё тёмное занятие по производству "клипов" из наших песен с наложением слайд-шоу; вот, из относительно
недавно сведённого "альбома" взял одну песню и смастерил чегой-то.
Наша банда занимается традицией
семейских Забайкалья, поэтому наши песни слегка отличаются от общепринятых у неподготовленной публики "Чёрного ворона" или там "Во поле берёза стояла". Вообще настоящие народные песни - они совсем другие, но "наши", забайкальские - особенные по-своему,
о чём уже писал.
Вообще народные песни - они не для того, чтобы их слушать - как бы это не показалось дико музыкантам и вообще - а для того, чтобы их самим исполнять; а то, как это будет звучать со стороны - дело десятое по сути. Поэтому народные (деревенские) исполнители не заморачиваются над тем, будет ли понятно зрителю слова,
почувствует ли он эмоции - это вообще мимо. Народная песня вообще про другое, она не для зрителя, а для себя поётся.
Поэтому в наших песнях зачастую - да что уж говорить, практически всегда - в словах какая-то каша, разные люди поют разные слова - это всё нормально, так в сёлах и поётся, вот, можете посмотреть в
экспедиционных записях этого года.
Соответственно неподготовленный зритель, слушая такое, пребывает в смешанных чувствах. Для облегчения задачи понимания, про что и почему, как раз и привожу одну из наших самых запутанных песен - с субтитрами. Надо сказать, смотреть на то, что всегда было вербальным, а теперь написано - довольно странно, прямо караоке какое-то получилось, но, надеюсь, кому-нибудь будет полезно.
Click to view
А также приложу два "старых" "клипа" на песни,
записанные в прошлом году с С. Ивановым - к ним тоже приделал субтитры, хотя слова в них куда попроще разобрать.
Click to view
Click to view
Сабы приклеивать - дело относительно простое, но нудное, так что не знаю, когда дойдут руки до чего-нибудь другого.
PS: Вот, нашёл "старое" - весеннее - видео, это даже не клип, а просто запись, но к ней пробовал прилепить сабы в своё время - безуспешно. Исправил по "новой" технологии:
Click to view