Во времена Уильяма Шекспира бестиарии были забыты, их уже, конечно, никто не воспринимал всерьёз. Однако парадоксальным образом звери из бестиариев не ушли в небытие, а даже получили новое крещение, перейдя в геральдику. Способ описания реальных и вымышленных животных не столько со стороны их природно-биологических свойств, сколько с точки зрения
(
Read more... )
не, ну т.е. мне-то как раз все нравится, а уж полосатенький Фосс со своим "идеально шарообразным телом" особенно, но вот геральдиста удар бы хватил, не уверена, правильно ли описала герб со всеми этими "по линии скошения" и прочее, в геральдике свой специфический язык, фр. геральд. язык понятнее его русских аналогов
Reply
Две дули в зелёном поле.
То есть понятно, что поле - это фон, а дуля - это груша, но всё равно смеху подобно.
Reply
да, и нельзя написать "на поле, на щите", только "в поле, в щите", нельзя "смотрящий прямо", надо "смотрящий впрям" и таких мелочей сотни, прям как по минному полю идешь, я хотела дать иллюстрации геральдических диких шотландских котов, а они как раз salient, а не rampant
Reply
Reply
Reply
Leave a comment