"Жирен ли ваш нос?"

Dec 14, 2017 21:03

Небольшой отрывок из книги "Мисль-Рустем. Персия при Наср-Эдин-шахе с 1882 по 1888 г." - СПб., 1897, посвященный особенностям этикета в Иране 19 века.



снимок Антона Севрюгина


Персы народ весьма ленивый, хитрый, трусливый, но вежливый до приторности и надоедливый своим красноречием. Ни один персиянин, из вежливости перед вами, не позволит себе сказать что-нибудь предосудительное или неприличное (конечно, по их понятиям). Этикет у них и обхождение с посторонними замечательны, в чем мог бы поучиться у них любой дипломат. Разговор они ведут с тактом и персидским красноречием, образцы которого я приведу в другом месте; но будьте всегда готовы к тому, что своими красными сладкими речами перс в конце вас непременно обманет. При разговоре с персом вы невольно начинаете чувствовать к нему расположение, чем и даете сами повод обойти вас.

Персу ничего не стоит поклясться, хотя бы он и сознавал, что говорит ложь; оттого, видно, и клятвы у них выработались довольно оригинальные. Перс клянется, например: «ба сар шума», т. е. «клянусь твоею головою», «ба риш шума» - «твоею бородою», или клянусь «твоею душою» и т. д.; как видите, перс клянется вами же, а не собою.

Чтобы показать витиеватость и оригинальность персидского красноречия, приведу в переводе сохранившиеся у меня два письма, а затем несколько любопытных, мною собранных, персидских выражений. Письмо гласило следующее. «Друг! Да повеет зефир Божьей благодати на хана, да доставит ему божественный, благодатный источник, вечную свежесть головы и радость. Да блаженствует он вечно в объятиях благоденствия и да идет плечо о плечо с безопасностью. По принесении вам букетоподобных поклонов и почкоподобных комплиментов, докладываю, что я, благодаря Бога, жив и здоров и нет у меня ни болезни, ни отвращения. Раб твоего порога». Не правда ли, красноречиво, хотя смысла мало? Если перс хочет спросить о вашем здоровье, то он говорит: «Авале шума хубе?» «Дамаг шума чаге?», т. е. «Как ваше здоровье?», «Жирен ли ваш нос?».

Когда перс хочет выразить, что он в ожидании и размышлении, то он выражается так: «Я сижу на ковре ожидания и курю кальян размышления». Когда он хочет сказать, что молчит, слушает и восхищается речью, то он скажет: «Я запер мой язык в сундук молчания, повесил ухо на гвоздь внимания и вкушаю сладость речей». Если он желает вам благополучия в жизни, то скажет: «Да не сократится ваша тень, да блаженствуют в ней навеки рабы ваши! Да будет путь ваш усеян розами!» Если же он хочет приобрести вашу протекцию и внимание, то говорит так: «Да будет над Вами тень Аллаха, а Ваша тень да не сойдет с головы моей». Есть еще одно очень оригинальное пожелание молодым людям или приятелям. Но это пожелание я предоставляю перевести знающим персидский язык, так как скромность цензуры не пропустит ее в печати. О красоте женщины перс выражается еще так: «Лицо ее бледно как зимний месяц, зубы белы как перламутр Красного моря, розы Ширази не могут сравниться с ее губами».



снимок Антона Севрюгина

Еще несколько фраз. «Да затмит твоя слава свет солнца». «Ваше посещение действует на меня так же освежительно, как капля дождя на высохшее поле». «Голова раба вашего вдруг стала выше вершины Эльбруса от чести и славы и знаменитости, которые вы внесли в его дом». «Соловьи его поют драгоценный кейф на розах радости и наслаждения».

Тоже любопытные фразы. «Море души его закипало от ветра громоносной досады, и волны его гнева катятся со страшным шумом к берегам вашей неверности». «Темному мозгу вашего раба ничего не известно». «Мое сердце иссохло, как бурьян в степи, от зноя солнца глаз ваших, взор которых, еще вчера, кувшином желания почерпал жизнь и счастие в источнике вашей улыбки!» «Ради моего сердца!» «Свет глаз моих!» «Птички рощи моей страсти!» «Он клал поминутно палец удивления в рот».

Приведу еще любопытную выписку из одного письма, посланного, как видно, к падишаху. «Солнце ясное правоверия, искоренитель ереси и неверия, лев ислама, наследник Фергади и Сами» и проч. и проч. «Похвальный обычай осыпать друг друга подарками, будучи надежнейшим основанием дружбы и взаимного доверия между царями, повелевает нам, прежде всего, высыпать на ковер приязни отличнейшие перлы приветствий и все сокровища молитв и комплиментов наших, которые просим принять благосклонно». Единственная цель этого послания есть нижеследующая: «Розан сердца нашего, не поливаемый водою известий об ароматном здоровье достойнейшего друга, иссох совершенно, почему, кланяясь сказанному другу, желаю знать, в каком положении находится вышеупомянутое здоровье, дабы увядшие почки реченного розана могли снова расцвесть во всей красе и привлекать к себе соловьев радости и наслаждения. А как нынче не об чем более писать и дела никакого в виду не имеется, то желаем, чтобы Всевышний Аллах упрочил ваше могущество до дня представления света».



снимок Антона Севрюгина

.....

Вино по закону персов запрещено и простонародьем мало уничтожается, но интеллигенция любит выпить и даже напивается, хотя в пьяном виде на улице не показывается и пьет только ночью потому именно, как высказался один персидский министр, большой любитель вина, что «ночью Аллах ведь тоже должен отдохнуть, а потому не заметит, кто в это время пьет». Любят же персы больше не вино, а арак, водку. У богатых во время обеда для питья подают шербет, т. е. воду с сиропом. На больших званых обедах подается обыкновенно блюд до 12 и для европейцев в графинах вино, которое, под видом шербета, из цветных стаканов, чтобы не было замечено присутствующими и прислугой, пьют и сами персы.

читать книгу целиком.

P.S. другие материалы по Ирану 19 века в постах о гареме Насер ад-Дин Шаха:
Часть I - три главные фаворитки
Часть II - дочери-принцессы
Часть III - любимый мальчик-фаворит
Часть IV - повелитель Ирана
Часть V - быт и нравы гарема
Часть VI - жемчужины гарема

Κλειώ, the wherefore o’ the why, iran, Восток - дело тонкое, du plaisir à lire, asia

Previous post Next post
Up