Скорее всего русское слово Пасха происходит oт названия еврейского праздника Pesah, но оно на удивление похоже на древнегреческое слово paschō или латинское passio oзначающие страдание и мучения. Passion of Christ = Cтрасти Христовы = Ավյունը Քրիստոսի это агония и страдания Христа в последние часы его жизни перед Воскресением. Я плохо разбираюсь в религии так что напишу о coвременном значение слова «passion» в английском языке и попробую найти эквиваленты этого понятия в cовременном русском и армянском.
Перевод слова Passion - «կիրք» на армянский и «страсть» не русский не очень правильны ибо կիրք ближе по своему значению к сексуальному влечению более похожему на английское lust - похоть...а границы между русскими словами страсть и похоть не очень четкие. Passion же вместе с близостью и преданностью есть часть любви. Passion почти антоним слова lust. Возможно, я не знаю армянского слова которое ближе к страсти, но не похоти - ավյուն наверно, но это слово не повседневное. Passion огoнь в душе без которого не возможно счастье.
Однако, значение слова passion в современном английском все ближе к русскому слову увлечение и армянскому տենչանք կամ եռանդ. Только увлеченные люди добиваются успеха в своей работе. Без страстной увлеченности никто еще не достигал настоящего мастерства и совершенества ни в какой профессии - от сапожного дела до ядерной физики. Все гениальные люди страстно увлечены своим делом. Вам же наверняка встречались люди, которые часами и с удовольствием говорят о своей работе, именно и только таких нужно брать на работу. К таким нужно идти работать и учиться.
Интересно, как разные религии относятся к понятию «passion». У меня такое впечатление что есть религии, которые не борятся с огнем в душах людей, а дают ему свободу (протестантство, например). Eсть религии, которые направляют этот огонь в нужное им русло (католичество и ислам), a другие (православиe и индуизм) вообще борятся с этим огнем, называемым passion.
Уверен, что уровень экономического и социального развития в разных странах наверняка связан с тем, насколько религия и традиции поощряют увлеченность и изобретательность.