Дорогие друзья!
24 марта, в воскресенье, в книжном магазине клуба "Bilingua" (Москва, Кривоколенный пер. дом 10, стр. 5)
в рамках цикла «Метаморфозы: беседы о художественном переводе» будет выступать
Святослав Городецкий
(род. 1981, изучал литературоведение и лингвистику в Университете Осло. Окончил Литературный институт им. А. М. Горького (кафедра художественного перевода). Переводил классических (Брентано, Брехт) и современных (Штамм, Шиммельпфенниг) авторов. В 2008 году был удостоен
премии имени В. А. Жуковского для молодых переводчиков с немецкого языка. В 2011 году защитил кандидатскую диссертацию по творчеству Шиммельпфеннига в Российском государственном гуманитарном университете (РГГУ).
Вечер включен в программу
Всемирного дня поэзии-2013 в Москве В программе:
"Волшебный рог мальчика" (
"Des Knaben Wunderhorn"), сборник немецких
народных песен, подготовленный и изданный
Ахимом фон Арнимом и
Клеменсом Брентано. Нелишним будет сказать, что полностью сборник на русский язык не переводился.
Святослав Городецкий в сети:
на сайте
"Век перевода" на
радио Свобода в
Журнальном Зале РЖ Вход свободный
Начало в 19.00