Первый роман "викторианской трилогии" Феликса Х. Пальмы я прочитал еще в 2012 году. На тот момент продолжение еще не было издано в России (как сейчас не издан пока и завершающий роман трилогии). Он мне очень понравился. А потом я как-то пропустил издание "Карты неба" и довольно таки неожиданно я узнал, что он издан и я могу с ним ознакомиться. Мне очень сложно сравнивать свои впечатления от этих двух книг, поскольку между их прочтением прошло почти 4 года, но я все-таки попробую вспомнить, как я воспринял текст "Карты времени" и сравнить с впечатлениями от "Карты неба".
Оба романа, своеобразная постмодернисткая стилизация под викторианскую эпоху, так или иначе, крутятся вокруг Герберта Уэллса и его романов. В первом случае это "Машина времени", во втором - "Война миров". Помню, что "Карта времени" мне понравилась далеко не сразу, но затем увлекла очень сильно и была мной высоко оценена, в сущности, поэтому за продолжение цикла я и взялся. Здесь все было не так однозначно. На мой взгляд, насколько я могу судить по своим воспоминаниям о первом романе, "Карта неба" оказалась гораздо слабее дебютного романа трилогии. Из трех частей книги мне по настоящему понравилась лишь 2-я часть и 2-я половина 3-й, в лучшем случае половина романа. И лишь отдельные главы смогли меня увлечь, особенно последние главы. Однако то, что мне понравилось, понравилось достаточно сильно.Феликс Пальма, как и в первый раз, доказал, что блестяще умеет закручивать сюжет, совершая такие его повороты, что заставляет удивиться и увлечься книгой, когда казалось бы она уже наскучила и вызывает некоторую тоску. Может, конечно, это и сознательно делалось писателем, но что-то мне подсказывает, что он просто не доработал ее, не стал "дошлифовывать", что очень жаль. Я уверен, что она могла бы получиться гораздо сильнее, чем вышло на самом деле, таланта на это у него бы явно хватило. В результате же получилась хорошая, но очень неровная книга, которую было куда улучшать. Очень надеюсь, что когда у нас наконец-то переведут 3-ю книгу трилогии, я смогу убедиться, что она сохранила все достоинства предшествующей и избежала основных ее недостатков. Буду с нетерпенинм ждать, когда это произойдет.