Николай Гоголь, Юрий Авакян "Мертвые души. Том второй"

Mar 14, 2021 19:20




Коротко напомню ситуацию. Как известно, Гоголь сжег 2-й том "Мертвых душ", но совсем безвозвратно уничтожить весь текст ему не удалось, сохранилась 1 глава, фрагменты еще 3 следующих глав, а также часть последней главы и вот Юрий Авакян в первой половине 1990-х годов предпринял попытку реконструкции потерянных частей текста, а чуть позже и дописал за автора 3-й том, который, вроде бы Гоголь намеревался писать, но так и не сделал этого. О "третьем" томе "Мертвый душ" разговор не здесь и не сейчас, когда прочитаю его, отдельно напишу об этом. Сейчас же о томе втором.
Скажу честно, приступал к чтению этой книги с большой долей опаски и мои опасения отчасти оправдались, но в гораздо меньшей степени, чем я предполагал вначале. Оставим в стороне ту часть текста, которая принадлежала перу классика, перейду к тем главам, которые попытался воссоздать Юрий Авакян. Как сюжетная проза эта часть произведения для современного читателя может показаться даже интереснее, чем у самого Гоголя, поскольку как бы Авакян не пытался стилизовать написанное под XIX век, все равно видно, что писал автор другой языковой и культурной эпохи. В силу этого, при наличии некоторого писательского дарования, современному читателю будет более привычно это читать, а определенное дарование, как выяснилось, у Юрия Авакяна есть. Безусловно, у Гоголя получилось и глубже и талантливее, но все-таки это текст позапрошлого уже века при всех его достоинствах. Однако, если постараться посмотреть на текст именно как реконструкцию, то к нему можно предъявить одну большую претензию - Чичиков Гоголя и Чичиков Авакяна - это совершенно разные Чичиковы. У Гоголя главный герой конечно плут и мошенник, но он все-таки обаятельный мошенник, наподобие более позднего Остапа Бендера, вышедшего из под пера Ильфа и Петрова. Он конечно обманывает, но в основном государство, что в России считается чуть ли не достоинством, тогда как обычных людей он скорее облагодетельствует, как минимум не наносит им существенного вреда. У Авакяна Чичиков иной, он злой и циничный, ломает людские судьбы, не испытывая при этом каких-то угрызений совести и сочувствовать ему совсем не хочется. Да, мы не знаем, возможно и Гоголь задумывал подобное преображение своего героя, последняя глава на это намекает, но без сожженных глав мы точно не узнаем, насколько идейно Авакян смог воссоздать Чичикова, каким ее задумывал Гоголь и я все-таки склонен скорее считать, что ему до конца это не удалось.
Другое дело, что вне контекста первоисточника это действительно увлекательный роман, т.е. конечно же поэма, и главный герой вполне бы мог таким быть, какими показан на страницах этой книги, если бы его не звали Чичиков и мы бы не знали Чичикова из первого тома "Мертвых душ".
Если 2-й том это все-таки попытка реконструкции, то 3-й том можно смело назвать фанфиком. Однако учитывая, что в целом история меня увлекла, я ее окончание, в которой уже нет ни строчки от Гоголя, планирую прочитать и надеюсь, что не разочаруюсь от того, что потратил на него свое время.

русская классика, Ю. Авакян, неоконченный роман, реконструкция, Н. Гоголь, плутовской роман

Previous post Next post
Up