Первые впечатления об этой книге были неудоуменно-нейтральными и самый главный вопрос, который у меня возник тогда, был следующий :"зачем это все было написано?" Вслед за этим последовали и другие вопросы, наподобие того, что "зачем это переводили и издавали в России, причем неоднократно" и "а я то зачем это читаю?" Последний вопрос очень быстро снялся сам собой, а потом и все остальные вопросы тоже. В результате мое мнение о романе довольно-таки сильно изменилось, что вдвойне удивительно, учитывая небольшой объем произведения (роман, насколько я понял из его электронной версии, включает в себя чуть больше 200 страниц бумажного варианта). Что же изменило мое мнение о книге? Во-первых, она, как достаточно быстро выснилось, оказалась очень хорошо написанной, чем дальше, тем интереснее ее было читать в чисто литературном плане. Во-вторых, она оказалась по заложенным в ней идеям сложнее, чем мне думалось по первости. Сам факт, что они там вообще были, меня в какой-то момент приятно удивил. Не вершина интеллектуальной литературы, конечно, но и не "пустышка", как мне в первый момент показалось. В итоге я получил приятное, интересное чтение с [микроспойлер]печальным финалом, который лично я предугадать не смог... Как-нибудь и до этого автора я еще доберусь... P.S. Как же все-таки литература Севера и Юга США различается как по форме, так и по поднимаемым в ней проблемах. Видимо также, как и сама жизнь в этих районах. В 1920-1930-е годы так точно...