Читал комментарии к Слову о Полке Игореве и набрел вот на такой:
Книга:
Слово о полку Игореве : Поэтич. памятник рус. письменности 12 в. : С примеч., полн. слов. и 3 прил. / Пер. Яков Малашев. - Москва : Салаевы, 1871.
Как то это все неубедительно.Непонятно, почему Кощей был бессмертным и очень плохим персонажем? И при чем тут отрок и пленник?
В Вики сказано так.
Происходит от вероятно, от кость, далее от праслав. *kostь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кость (др.-греч. ὀστέον «кость»), русск. кость, укр. кість (род. п. ко́сти), болг. кост, сербохорв. ко̑ст (род. п. ко̏сти), словенск. kȏst (род. п. -ȋ), чешск. kost, словацк. kоsť, польск. kość, в.-луж., н.-луж. kosć. Родственно лат. соstа «ребро», ср.: сербохорв. ко̑ст «ребро». ; Напротив, др.-русск. кощеи, кощии «отрок, мальчик, пленник, раб» - из тюрк. kоšči «невольник» от kоš «лагерь, стоянка» (см. кош); Менее вероятно сближение с костить «бранить» Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Но тут я набрел на другие комментарии к этому же Слову.
Книга:
Прозоровский, Дмитрий Иванович (1820-1894).Новый опыт объяснительного изложения Слова о полку Игореве / [Соч.] Д. Прозоровского. - Санкт-Петербург : тип. Имп. Акад. наук, 1881.
А вот это уже, на мой взгляд, более близко к истине.И в этом контексте имя -Кащей Бессмертный , выглядит как то логичнее. Просто поражаешься как из одного старинного слова вышли такие, совсем, вроде бы,друг с другом не связанные понятия.
В тексте промелькнуло слово "резань"
Нет, выводить отсюда название города "Резань" я не буду. Вы уже видели как, иногда, затейливо идет словообразование. Так что вероятность попасть пальцем в небо близка к 100%.