это не поэзияweidehuaOctober 29 2005, 13:45:26 UTC
. Неожиданная параллель. Про китайский в этот момент не думала (ну не все же про китайский, итак кругом про-китайство сплошное :) ). Слова из старого блокнота - жалко стало выкидавать, а ЖЖ многое стерпит. Мысль была об интонационно-смысловых оттенках. Но правда очень скользская мысль. Пусть так висит.
рифму, и смысл поддержать...
Reply
Мысль была об интонационно-смысловых оттенках. Но правда очень скользская мысль. Пусть так висит.
Reply
Reply
Вопрос:
Что значат "wei de hua", "ban ban po" ...какое отношение имеют к вам, к вашему имени и ЖЖ?
Reply
Reply
Reply
Спасибо за творческое развитие и комментарии.
Reply
Leave a comment