ТЕРПЕ́ТЬСЯ, гл. несов.. Очень хотеться, но с лёгкостью ждаться. Карп Поликарпович не умирал от жажды, ему вполне себе терпелось выпить воды.
ЯТЬ, гл. несов. Брать из скрытого источника. Мы понятия не имеем, откуда Потап ял всех этих пластмассовых зайцев.
УПРЕ́ЧНЫЙ, прил. Заслуживающий в чём-то упрёка, чем-либо опороченный. В дверях залы появился Константин Владиславович в упречном костюме с пятном соуса на штанине.
ОДНОЧА́СЬЕ, сущ. ср. Резкая, неожиданно быстрая перемена. Фёкла Фёдоровна, устав от одночасий, взяла да и уехала за город.
ОБУ́М, сущ. м.. Место, куда отправляются необдуманные слова. Вы имеете право хранить молчание. Весь ваш обум может и будет использован против вас в суде.
КРУГА́ЛЬ, сущ. м. Окольный, более длинный путь. У Фелисиано было ещё много времени до свидания с Долорес, поэтому он выбрал длинный кругаль через парк.
СЯКНУТЬ, гл. несов. Заканчиваться, мелеть, сохнуть или любым другим образом исчезать прямо на глазах. А мы просто стояли и смотрели, как посреди пустыни сякнет последний ручей.
ЩА́ДНЫЙ, прил. Вроде бы и сильный, но не в крайней степени. Когда Маша ушла, Вася продолжил щадные избиения Пети.
РУ́ХЛЫЙ, прил. Старый, пришедший в негодность и лежащий в куче. Чердак Руфины Рудольфовны был завален рухлой мебелью.
ЗНАЧА́Й, сущ. м. Заранее подготовленное действие, которое выглядит непреднамеренным. В качестве значая Серафима Ростиславовна должна была кашлянуть в ответ на наши кодовые слова.